「嘟嘟叫」這個詞通常用來形容某種聲音,尤其是像汽車喇叭、火車鈴聲或是某些玩具發出的聲音。這個詞在中文裡有著擬聲的特性,能夠生動地表達出這種聲音的特徵。在某些情況下,「嘟嘟叫」也可以用來形容小孩或寵物發出的可愛聲音。
指汽車或其他交通工具發出的聲音,通常用於提醒其他駕駛者或行人。這個詞在交通情境中使用頻繁,特別是在城市環境中,駕駛者可能會用喇叭來表達不滿或警告他人。
例句 1:
司機按了喇叭以示警告。
The driver honked to warn others.
例句 2:
聽到汽車嘟嘟叫,我知道他要過來了。
Hearing the car honk, I knew he was coming.
例句 3:
在擁擠的交通中,喇叭聲不斷響起。
In the congested traffic, the honking never stopped.
通常指電子設備或汽車發出的短促聲音,常用於提醒或警告。在科技產品中,像是手機、計算機等設備會發出 beep 聲音,以提示用戶注意某些狀態或事件。
例句 1:
手機收到信息時發出一聲嘟嘟的聲音。
The phone made a beep sound when it received a message.
例句 2:
當你按下鍵盤時,計算機會發出嘟嘟聲。
The computer beeps when you press a key.
例句 3:
這台設備在出現故障時會發出警告聲。
The device beeps to alert you when there's a malfunction.
這是一個較為輕鬆的詞,通常用來形容汽車或小型交通工具發出的聲音,常帶有幽默或可愛的意味。這個詞也常用於描述小孩的玩具或其他小型裝置發出的聲音。
例句 1:
小孩玩具發出嘟嘟叫的聲音。
The toy made a toot sound.
例句 2:
當他開車時,總是喜歡嘟嘟叫。
He always likes to toot when he drives.
例句 3:
她的汽車在轉彎時發出可愛的嘟嘟聲。
Her car makes a cute toot sound when it turns.
這是一個更廣泛的詞,指任何形式的聲音,包括音樂、語言、噪音等。在描述某種特定的聲音時,可以使用 sound 這個詞來概括。
例句 1:
這個地方的聲音讓我感到很放鬆。
The sounds in this place make me feel relaxed.
例句 2:
他喜歡聽各種不同的聲音。
He enjoys listening to various sounds.
例句 3:
這個音樂的聲音非常動人。
The sound of this music is very touching.