迷幻的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「迷幻」這個詞在中文中通常指的是一種令人感到迷惑、恍惚或幻覺的狀態。它常與某些藥物、音樂或藝術形式聯繫在一起,這些東西能夠引發強烈的感官體驗或改變現實感知。這個詞也可以用來形容某些視覺或聽覺的效果,讓人感到如夢似幻,超越了日常的現實。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that makes you feel strange or different.
  2. A feeling like you're in a dream.
  3. An experience that changes how you see things.
  4. A state of mind that is altered or unusual.
  5. A sensory experience that feels unreal or dreamlike.
  6. An altered perception of reality often induced by certain substances or artistic expressions.
  7. A phenomenon that evokes a surreal or hallucinatory experience.
  8. A state characterized by vivid imagination or distorted perception.
  9. A condition where sensory experiences are intensified or altered, often leading to a detachment from reality.
  10. An experience that transcends ordinary perception, often evoking a sense of wonder or confusion.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hallucinogenic

用法:

通常用來描述能夠引發幻覺或改變感知的物質或經驗。這些物質可能包括某些藥物,像是LSD或迷幻蘑菇,會使使用者的感官經歷變得異常,並且可能導致視覺或聽覺的扭曲。這個詞也可以用於形容某些藝術作品或音樂,當它們能夠激發強烈的情感或感官反應時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種迷幻藥物會讓人產生強烈的幻覺。

This hallucinogenic drug can induce strong hallucinations.

例句 2:

他的畫作帶有迷幻的色彩和形狀。

His paintings have hallucinogenic colors and shapes.

例句 3:

在某些文化中,迷幻藥被用於宗教儀式。

In some cultures, hallucinogenic substances are used in religious rituals.

2:Psychedelic

用法:

通常用來形容那些能夠引發強烈感官體驗的藝術風格、音樂或文化現象。這個詞常與1960年代的反文化運動有關,那時候很多音樂和藝術作品都帶有迷幻的特徵,旨在探索心靈和意識的邊界。這個詞也可以用來形容某些視覺效果,像是強烈的顏色和扭曲的形狀,讓人感到如夢似幻。

例句及翻譯:

例句 1:

那首歌有著迷幻的旋律和和聲。

That song has a psychedelic melody and harmony.

例句 2:

這部電影的視覺效果非常迷幻

The visual effects of this movie are very psychedelic.

例句 3:

他們的音樂風格融合了迷幻和搖滾元素。

Their music style blends psychedelic and rock elements.

3:Dreamlike

用法:

用來描述某種狀態或經驗,讓人感到如夢般的奇幻和不真實。這個詞可以形容某些藝術作品、場景或情感,讓觀者感到超越現實的美好或神秘。在文學中,夢幻般的敘事常常用來探索角色的內心世界或情感狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫的色彩和構圖讓人感覺如夢似幻。

The colors and composition of this painting give a dreamlike feeling.

例句 2:

他的故事有著夢幻般的情節和角色。

His story has a dreamlike plot and characters.

例句 3:

那個地方的景色真是夢幻般的美麗。

The scenery in that place is truly dreamlike.

4:Surreal

用法:

通常用來描述那些超越現實的情境或藝術風格,帶有強烈的幻想和不合理的元素。這個詞常常用來形容某些藝術作品,特別是超現實主義運動中的作品,這些作品常常呈現出奇異的景象和不合邏輯的組合。在日常生活中,當人們遇到一些奇怪或難以置信的情況時,也會用這個詞來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

他的畫作充滿了超現實的元素。

His paintings are filled with surreal elements.

例句 2:

那次經歷讓我感到一切都超現實。

That experience made everything feel surreal.

例句 3:

她的夢境常常是超現實的,充滿奇怪的景象。

Her dreams are often surreal, filled with strange visions.