随的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「隨」這個詞在中文中有多種含義和用法,主要包括: 1. 跟隨:表示跟著某人或某物移動。例如:「我會隨你一起去。」 2. 隨意:表示不受限制,隨心所欲。例如:「你可以隨便選擇。」 3. 隨著:表示伴隨著某種情況或變化。例如:「隨著時間的推移,事情會變得更好。」 4. 隨身:表示隨身攜帶。例如:「請隨身帶著你的證件。」 總體來說,「隨」這個詞常用於表達跟隨、隨意、隨著等含義,強調行動的自由或伴隨的關係。

依照不同程度的英文解釋

  1. To go along with someone.
  2. To do something without restrictions.
  3. To come along with something.
  4. To accompany or follow.
  5. To act according to one's wishes.
  6. To be in accordance with a situation.
  7. To move or act together with something.
  8. To carry something with you.
  9. To adapt or respond to changes.
  10. To follow or accompany someone or something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Follow

用法:

用於表示跟隨某人或某物的行動,通常是指在空間上或時間上的跟隨。在社交場合中,跟隨某人的意見或行為也可以使用這個詞。跟隨常常涉及到一種依賴或尊重的關係,例如在學習過程中,學生跟隨老師的指導。在旅行中,跟隨導遊的行程也是一種常見的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我會隨你去商店。

I will follow you to the store.

例句 2:

他總是隨著音樂的節奏舞動。

He always follows the rhythm of the music.

例句 3:

如果你需要幫助,我會隨時跟隨你。

If you need help, I will follow you anytime.

2:Accompany

用法:

用於描述一個人或物與另一個人或物一起出現或行動。這個詞常用於正式場合,表示伴隨、陪伴的意思。在社交活動中,朋友之間常常會互相陪伴。在商務場合中,可能會有同事一起陪伴參加會議或活動。

例句及翻譯:

例句 1:

她決定隨我一起去參加聚會。

She decided to accompany me to the party.

例句 2:

他會隨同我們一起出發。

He will accompany us on the trip.

例句 3:

這首歌通常會隨著吉他伴奏。

This song is usually accompanied by guitar.

3:Along with

用法:

表示伴隨著某事物或某人,通常用來描述同時發生的事件或情況。這個詞在口語和書面語中都很常見,通常用於描述時間上的關聯或空間上的並列。在生活中,常常用來描述與某人或某事一起出現的情況,例如在聚會上,朋友們會一起出現。

例句及翻譯:

例句 1:

隨著季節變化,天氣也會改變。

Along with the change of seasons, the weather will also change.

例句 2:

隨著科技進步,生活變得更加便利。

Along with technological advancements, life has become more convenient.

例句 3:

她隨著音樂的節奏舞蹈。

She dances along with the rhythm of the music.

4:As per

用法:

用於表示根據或按照某種標準或要求。這個詞通常用於正式或商務的場合,強調遵循某種規則或指示。在合約、報告或指示中經常會出現這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

隨著合約的要求,我們需要在下個月完成項目。

As per the contract, we need to complete the project by next month.

例句 2:

隨著公司的政策,我們必須遵循新的指導方針。

As per the company's policy, we must follow the new guidelines.

例句 3:

隨著客戶的要求,我們提供了額外的服務。

As per the client's request, we provided additional services.