青藏高原的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「青藏高原」是指位於中國西南部的高原地區,涵蓋了青海省和西藏自治區的大部分地區。它是世界上最高的高原,平均海拔超過4,500米,因而被稱為「世界屋脊」。青藏高原的地形多樣,擁有壯麗的山脈、湖泊和草原,並且擁有獨特的生態系統和豐富的文化背景。這裡是許多重要河流的源頭,包括長江、黃河和印度河。青藏高原的氣候條件嚴酷,冬季寒冷且漫長,夏季短暫而涼爽,降水量相對較少。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large, high area of land.
  2. A very tall flat area.
  3. A high region with mountains.
  4. The highest plateau in the world.
  5. A vast area of high land, significant for its ecology and geography.
  6. A geographical region characterized by high elevation and unique climatic conditions.
  7. A high-altitude area known for its diverse ecosystems and cultural significance.
  8. A significant plateau that influences regional climate and hydrology.
  9. A critical geographical feature that serves as a source for major rivers and has profound ecological implications.
  10. A vast, elevated region that is essential for its biodiversity and cultural heritage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tibetan Plateau

用法:

這是青藏高原的另一個名稱,強調其與西藏地區的關聯。這個名稱常用於地理和環境研究中,特別是在討論高原的生態系統和地質特徵時。它是世界上最高的高原,擁有獨特的地形和氣候,並且是許多重要河流的源頭。

例句及翻譯:

例句 1:

西藏高原的自然景觀非常壯觀。

The natural scenery of the Tibetan Plateau is breathtaking.

例句 2:

西藏高原的生態系統非常獨特。

The ecosystem of the Tibetan Plateau is very unique.

例句 3:

許多探險者希望能夠探索西藏高原的神秘。

Many explorers hope to discover the mysteries of the Tibetan Plateau.

2:Qinghai-Tibet Plateau

用法:

這個名稱強調青海省和西藏自治區的共同特徵,通常用於學術和科學研究。這個名稱在討論該區域的氣候變化、環境保護和生物多樣性時經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

青藏高原的氣候變化對當地生態系統造成了影響。

Climate change on the Qinghai-Tibet Plateau has impacted the local ecosystem.

例句 2:

青藏高原的地理特徵吸引了許多科學家的研究。

The geographical features of the Qinghai-Tibet Plateau attract many scientists for research.

例句 3:

青藏高原是中國重要的水源地。

The Qinghai-Tibet Plateau is an important water source for China.

3:Roof of the World

用法:

這是一個形象化的名稱,強調青藏高原的高度和壯麗。這個名稱常用於文學作品、旅遊宣傳或文化討論中,以表達該地區的壯觀和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

青藏高原被稱為「世界的屋脊」,因為它的高度。

The Tibetan Plateau is called the 'Roof of the World' because of its elevation.

例句 2:

這片土地被譽為「世界的屋脊」,吸引著無數遊客。

This land, known as the 'Roof of the World,' attracts countless tourists.

例句 3:

「世界的屋脊」是許多文化和自然奇觀的發源地。

The 'Roof of the World' is the origin of many cultural and natural wonders.

4:High Plateau

用法:

這是一個通用的地理術語,用於描述高海拔的平坦地區,通常用於地理學和環境科學中。在描述青藏高原的特徵時,這個術語可以幫助強調其高度和地形。

例句及翻譯:

例句 1:

這個高原的海拔非常高,是登山者的理想地點。

This high plateau has a very high elevation, making it an ideal spot for mountaineers.

例句 2:

高原地區的氣候通常非常寒冷。

The climate in high plateau areas is usually very cold.

例句 3:

許多動植物在高原上適應了嚴酷的環境。

Many plants and animals have adapted to the harsh conditions of the high plateau.