洗去的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「洗去」這個詞在中文中主要指的是用水或其他液體將某種物質、污垢、顏色等去除的行為。它可以用來形容清潔、去除不需要的東西或是消除某種痕跡。這個詞常用於日常生活中,比如洗去衣物上的污漬,或者比喻性地用來形容去除某種情感或記憶。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something clean by removing dirt.
  2. To clean something off.
  3. To remove something that is not wanted.
  4. To clean away something that is dirty.
  5. To wash away something that should not be there.
  6. To eliminate unwanted substances through washing.
  7. To cleanse a surface or object by removing unwanted materials.
  8. To eradicate traces or stains through washing.
  9. To remove any residues or marks by means of a washing action.
  10. To scrub off or rinse away something undesirable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Wash away

用法:

這個短語通常用於描述用水沖刷或清洗掉某個物質或污垢的動作。它可以用於具體的清潔行為,比如洗去泥土或污漬,也可以用於比喻意義,如洗去過去的痛苦或不快。

例句及翻譯:

例句 1:

大雨把街道上的泥土洗去了。

The heavy rain washed away the dirt on the street.

例句 2:

她希望能夠洗去心中的煩惱。

She hopes to wash away the worries in her heart.

例句 3:

這種清潔劑可以輕鬆地洗去頑固的污漬。

This cleaner can easily wash away stubborn stains.

2:Clean off

用法:

這個短語指的是將某物表面的污垢或雜物清理乾淨,通常用於具體的清潔行為。它可以用來描述清理桌面、地板或其他表面的動作。

例句及翻譯:

例句 1:

請把桌子上的食物殘渣清理掉。

Please clean off the food scraps from the table.

例句 2:

他用抹布把牆上的塗鴉清理掉。

He cleaned off the graffiti from the wall with a cloth.

例句 3:

她花了一個小時來清理車子的內部。

She spent an hour cleaning off the interior of the car.

3:Remove

用法:

這個詞用來描述去掉某物的行為,通常強調將不需要的東西完全去除。它可以用於各種情境,包括清潔、消除、去除障礙等。

例句及翻譯:

例句 1:

你需要去除衣服上的污漬。

You need to remove the stains from the clothing.

例句 2:

我們必須去除這些過期的文件。

We need to remove these expired documents.

例句 3:

他們決定去除這個項目的不必要部分。

They decided to remove unnecessary parts of the project.

4:Rinse off

用法:

這個短語通常用於描述用水沖洗以去除表面上的污垢或泡沫。它通常涉及到清洗過程的最後一步。

例句及翻譯:

例句 1:

在洗髮後,請用清水沖洗掉洗髮精。

After shampooing, please rinse off the shampoo with clean water.

例句 2:

他用水沖洗掉臉上的肥皂泡沫。

He rinsed off the soap bubbles from his face.

例句 3:

這個步驟是為了確保所有的清潔劑都被沖洗掉。

This step is to ensure that all the cleaner is rinsed off.