靠攏了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「靠攏了」這個詞在中文中通常用來表示靠近、接近或趨向某個方向或狀態。它可以用於描述物理上的接近,也可以用於比喻某種情感、觀點或行動的趨近。

依照不同程度的英文解釋

  1. Moved closer to something.
  2. Became nearer.
  3. Got closer to a certain point.
  4. Approached a specific position or idea.
  5. Moved towards something, either physically or metaphorically.
  6. Aligned oneself more closely with a certain view or situation.
  7. Shifted position or attitude to be more in agreement or alignment.
  8. Changed stance or location to be more adjacent or similar.
  9. Adjusted one's position or thinking to converge with another.
  10. Became more aligned or in sync with something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Approached

用法:

用來描述靠近某個物體或狀態的過程,可以是物理上的接近,也可以是情感或觀點上的接近。在日常對話中,這個詞常用於描述人或事物逐漸接近某個目標或狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

他慢慢靠近那棵樹。

He approached the tree slowly.

例句 2:

我們的意見在討論中逐漸靠攏了

Our opinions gradually approached during the discussion.

例句 3:

他們在會議中對這個問題的看法越來越接近。

Their views on the issue became increasingly close during the meeting.

2:Aligned with

用法:

通常用於描述某人或某事物與另一個人或事物的意見、行為或方向一致。這個詞常見於商業和政治環境中,表示合作或共識。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的計畫與公司的目標完全靠攏了

Our plan is fully aligned with the company's goals.

例句 2:

他們的觀點在這次會議中變得更加一致。

Their viewpoints became more aligned during this meeting.

例句 3:

這項新政策與我們的核心價值觀相符。

This new policy aligns with our core values.

3:Moved closer

用法:

用於描述物理上的接近,也可以指情感或思想上的靠近。這個詞可以用在各種情境中,無論是人與人之間的關係,還是事物之間的距離。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在討論中逐漸靠攏了

They moved closer together in their discussion.

例句 2:

隨著時間的推移,他們的關係變得更加親密。

Over time, their relationship moved closer.

例句 3:

我們的想法在討論過程中逐漸靠攏。

Our ideas moved closer during the discussion.

4:Converged

用法:

通常用來描述多個方向或觀點的接近或匯聚,這個詞在科學和數學中常見,但在日常對話中也可以用來描述意見或行為的接近。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的意見在討論中漸漸匯聚了。

Their opinions converged during the discussion.

例句 2:

不同的團隊在這個專案上最終靠攏了

Different teams ultimately converged on this project.

例句 3:

科學家的研究結果逐漸靠攏了

The scientists' research findings gradually converged.