-20°C表示攝氏零下二十度,是一個低溫的指標,通常在冬季的寒冷地區或高海拔地區出現。這樣的低溫可能會導致水結冰,並且對生物體、設備和環境有明顯的影響。在這種溫度下,人體如果沒有適當的保護,可能會受到寒冷的傷害,比如凍傷。
這是對溫度的直接表達,通常用於氣象報告或日常對話中。人們會提到這個溫度來描述當前的天氣狀況,特別是在寒冷的冬季。
例句 1:
今天的氣溫是零下二十度,真是太冷了!
Today's temperature is minus twenty degrees; it's really cold!
例句 2:
在零下二十度的環境中,水會結冰。
In minus twenty degrees, water will freeze.
例句 3:
如果你要在零下二十度的天氣外出,記得穿暖和的衣服。
If you go out in minus twenty degrees weather, remember to dress warmly.
這個詞用來描述氣候或環境中的低溫,通常讓人感到不適,特別是在冬季。
例句 1:
這個地方的冷氣候讓我感到不習慣。
The cold temperature in this place makes me feel uncomfortable.
例句 2:
在這種冷的溫度下,動物需要尋找避寒的地方。
In such cold temperatures, animals need to find shelter.
例句 3:
冷的氣溫使得戶外活動變得更加困難。
Cold temperatures make outdoor activities more difficult.
這是指水開始結冰的溫度,通常是0°C,但在-20°C時,水會完全結冰。這個術語在科學和氣象學中非常常見。
例句 1:
水在零度時達到冰點,但在零下二十度時會更快結冰。
Water reaches its freezing point at zero degrees, but it freezes faster at minus twenty degrees.
例句 2:
了解冰點對於氣象學的研究至關重要。
Understanding the freezing point is crucial for meteorological studies.
例句 3:
在這種低於冰點的溫度下,所有的水都會變成冰。
At this temperature below the freezing point, all water will turn to ice.