「1000字」通常指的是一篇文章、報告或文稿的字數要求,尤其在學術或寫作任務中常見。這個要求意味著需要撰寫大約一千個漢字,通常用來評估學生的寫作能力、思考深度和對主題的理解。
指文章或文本中包含的字數,通常用於評估寫作的長度。在學術界和出版業中,字數限制是常見的要求,幫助作者控制內容的深度和範圍。
例句 1:
這篇論文的字數要求是1000字。
The word count requirement for this paper is 1000 words.
例句 2:
你需要注意字數,不要超過這個限制。
You need to pay attention to the word count and not exceed this limit.
例句 3:
在撰寫報告時,字數計算是很重要的。
Counting the word count is very important when writing reports.
通常用於描述撰寫文本時需要遵循的字數或頁數規範,這是為了確保內容的完整性和一致性。它常見於學術寫作、商業計劃或任何需要提交的文件。
例句 1:
這份提案有一個字數要求,必須達到1000字。
This proposal has a length requirement of 1000 words.
例句 2:
遵循字數要求是成功提交申請的關鍵。
Following the length requirement is key to successfully submitting the application.
例句 3:
在這次寫作比賽中,參賽者必須遵守字數要求。
In this writing contest, participants must adhere to the length requirement.
指一篇文章的長度,通常以字數或頁數計算。這個術語在學術環境中非常普遍,因為許多課程會指定寫作任務的字數或頁數。
例句 1:
這篇論文的長度應為1000字。
The essay length should be 1000 words.
例句 2:
老師要求每篇文章的長度至少為1000字。
The teacher requires each essay to be at least 1000 words long.
例句 3:
在撰寫文章時,了解所需的長度是很重要的。
It's important to understand the required essay length when writing.
指任何書面文件的總字數或頁數,這在商業、學術或法律文件中都很常見。了解文件的長度有助於確保內容的完整性和清晰度。
例句 1:
這份報告的文件長度需要控制在1000字以內。
The document length of this report needs to be kept under 1000 words.
例句 2:
在撰寫合約時,文件長度應該簡潔明瞭。
The document length should be concise and clear when drafting contracts.
例句 3:
確保文件長度符合要求是提交的重要步驟。
Ensuring the document length meets the requirements is an important step in submission.