917年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「917年」指的是公元917年,這一年在歷史上有著特定的事件或背景。在這一年,許多國家和地區可能發生了重要的政治、經濟或文化事件。在中國歷史上,917年屬於五代十國時期,這是一個動盪的時代,許多地方政權興起和衰落。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific year in history.
  2. A year that can be important for events.
  3. A year that has historical significance.
  4. A year during a specific historical period.
  5. A year that marks notable occurrences.
  6. A year that can be referenced in historical studies.
  7. A year that is part of a timeline of events.
  8. A year that can be associated with significant developments.
  9. A year within a historical context that may influence subsequent events.
  10. A year that can be significant in various historical narratives.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

用於表示時間的單位,通常指地球繞太陽運行一周的時間,約365天。在日常生活中,人們經常使用年份來記錄事件的發生時間、計劃未來的活動或回顧過去的歷史。在學術研究中,年份也是分析歷史事件、社會變遷或文化發展的重要指標。

例句及翻譯:

例句 1:

今年是2023年。

This year is 2023.

例句 2:

他在917年出生。

He was born in the year 917.

例句 3:

每年我們都會慶祝新年。

Every year we celebrate the New Year.

2:Date

用法:

通常指特定的日子,常用於標記事件的發生時間。日期可以是歷史事件、個人重要日子或任何需要記錄的時間點。在商業和行政管理中,日期是計劃和安排活動的關鍵要素。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的日期是2023年10月1日。

Today's date is October 1, 2023.

例句 2:

我們需要確認會議的日期。

We need to confirm the date of the meeting.

例句 3:

這個歷史事件發生在一個特定的日期。

This historical event occurred on a specific date.

3:Time

用法:

表示時間的概念,通常用於描述事件的持續性或發生的順序。時間可以是具體的時刻、段落或整體的歷史進程。在日常生活中,人們常用時間來安排活動、計劃未來或回顧過去。

例句及翻譯:

例句 1:

時間過得真快。

Time flies so fast.

例句 2:

在那段時間裡,社會發生了很大變化。

During that time, society underwent significant changes.

例句 3:

我們需要考慮時間管理。

We need to consider time management.

4:Period

用法:

通常用於描述一段時間,這段時間可能是幾天、幾個月或幾年,並且通常與特定的事件或歷史背景相關聯。歷史學家常用時期來劃分不同的歷史階段,以便更好地理解事件的發展和影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個動蕩的時期。

This is a turbulent period.

例句 2:

五代十國時期是中國歷史上非常重要的時期。

The Five Dynasties and Ten Kingdoms period is a very important period in Chinese history.

例句 3:

在古代,這段時期的文化非常繁榮。

The culture was very prosperous during this ancient period.