NT$200,000的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「NT$200,000」表示新台幣二十萬元,是台灣的貨幣單位,常用於描述金額或價格。在日常生活中,這個數字可以用來表示商品的價格、工資、投資金額等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Two hundred thousand dollars in Taiwan.
  2. A specific amount of money.
  3. A sum of money often used in transactions.
  4. A monetary value that can represent savings or costs.
  5. A significant amount of currency in Taiwan.
  6. A financial figure commonly encountered in business or personal finance.
  7. A large sum of money that can indicate investment or expenditure.
  8. A specific quantity of currency that can be associated with various financial contexts.
  9. A substantial monetary figure often referenced in financial discussions or transactions.
  10. A considerable amount of money in the context of Taiwanese currency.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two hundred thousand

用法:

這是對數字的直接表達,強調金額的具體數字,常用於口語或書面語中。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要借用二十萬元來支付學費。

I need to borrow two hundred thousand to pay for tuition.

例句 2:

這輛車的價格是二十萬元。

The price of this car is two hundred thousand.

例句 3:

他存了二十萬元作為未來的投資。

He saved two hundred thousand for future investments.

2:NT$200K

用法:

這是「二十萬元」的簡寫形式,通常在非正式的場合或商業環境中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是NT$200K

The budget for this project is NT$200K.

例句 2:

她的年薪是NT$200K

Her annual salary is NT$200K.

例句 3:

我們需要NT$200K來啟動這個計畫。

We need NT$200K to kickstart this project.

3:200K

用法:

這是「二十萬元」的更簡化版本,通常用於非正式的對話或文本中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房子的價錢大約是200K

The price of this house is around 200K.

例句 2:

如果你能節省200K,你就可以買到新車。

If you can save 200K, you can buy a new car.

例句 3:

他的投資回報是200K

His investment return is 200K.

4:200,000 NT

用法:

這是將金額以數字和貨幣單位的形式表達,常用於正式的文件或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是200,000 NT

The total amount for this transaction is 200,000 NT.

例句 2:

我們的預算限制為200,000 NT

Our budget limit is 200,000 NT.

例句 3:

這項服務的費用是200,000 NT

The cost of this service is 200,000 NT.