1050元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1050元」是指一個金額,通常用於表示貨幣的數量。在台灣,元是新台幣的基本單位,通常用於日常交易、商品價格、服務費用等。1050元可以用來購買各種商品或服務,具體的價值取決於當前的市場情況和商品的種類。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. One thousand fifty units of currency.
  3. A monetary value that can buy things.
  4. A sum of money often used in transactions.
  5. A figure representing currency, commonly used in financial contexts.
  6. A specific denomination of currency often encountered in daily life.
  7. A monetary amount that can be exchanged for goods or services.
  8. A precise quantity of currency that may hold different purchasing power.
  9. A defined monetary unit that reflects value in economic transactions.
  10. A specific sum of money that can be used for purchasing or trading.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1,050 New Taiwan Dollars

用法:

這是指新台幣的具體金額,通常用於商業交易或個人消費。新台幣是台灣主要的貨幣,所有的價格和費用都以此為單位。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是1050元

The price of this clothing is 1,050 New Taiwan Dollars.

例句 2:

我需要支付1050元的訂金。

I need to pay a deposit of 1,050 New Taiwan Dollars.

例句 3:

這個餐廳的晚餐套餐大約是1050元

The dinner set at this restaurant costs about 1,050 New Taiwan Dollars.

2:1,050 TWD

用法:

這是新台幣的縮寫,通常在金融和商業文件中使用,表示金額。它在報價、發票和收據中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個電子產品的售價是1050 TWD。

The selling price of this electronic product is 1,050 TWD.

例句 2:

我在網上購物時看到一個1050 TWD的優惠。

I saw a promotion for 1,050 TWD while shopping online.

例句 3:

他們提供的服務費用是1050 TWD。

The service fee they offer is 1,050 TWD.

3:1,050 NTD

用法:

這是新台幣的另一種縮寫方式,常用於國際場合或外國人對台灣貨幣的理解。

例句及翻譯:

例句 1:

這台相機的價格是1050 NTD。

The price of this camera is 1,050 NTD.

例句 2:

我在旅行時花了1050 NTD購買紀念品。

I spent 1,050 NTD on souvenirs during my trip.

例句 3:

這個活動的參加費用是1050 NTD。

The participation fee for this event is 1,050 NTD.

4:1,050 Yuan

用法:

在中文中,元是貨幣的單位,通常與其他貨幣類型相對應。在台灣,元通常指的是新台幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的價格是1050元

The price of this book is 1,050 Yuan.

例句 2:

我需要支付1050元的學費。

I need to pay a tuition fee of 1,050 Yuan.

例句 3:

這個套餐的價格是1050元

The price of this package is 1,050 Yuan.