「400年」指的是四百年的時間長度,可以用來描述某個事件、歷史時期或事物存在的年限。在中文中,這個詞通常用於討論歷史、文化或某些傳承的持續時間。
通常用於描述某個歷史時期或文化的持續時間,尤其是在討論重大事件或變遷時。這個詞彙強調四個世紀的時間跨度,經常用於學術或歷史文獻中。
例句 1:
這個城市已有四個世紀的歷史。
This city has a history of four centuries.
例句 2:
這種傳統已延續了四個世紀。
This tradition has lasted for four centuries.
例句 3:
在過去的四個世紀中,社會發生了巨大的變化。
Society has undergone significant changes over the past four centuries.
簡單明瞭地表示四百年的時間,常用於描述某個事件的歷史背景或某種文化的起源。這種表達方式常見於歷史書籍、文章或談話中,強調時間的長度。
例句 1:
這座古老的建築已有四百年的歷史。
This ancient building is over four hundred years old.
例句 2:
這部作品的創作距今已經四百年。
This work was created four hundred years ago.
例句 3:
四百年前,這裡是個繁榮的貿易中心。
Four hundred years ago, this was a thriving trade center.
與「四百年」相同,這種表達方式更加口語化,適用於各種場合,尤其是在非正式的對話中。它可以用來強調某個歷史事件的持續時間或某種文化的傳承。
例句 1:
這個故事在這裡已經流傳了400年。
This story has been passed down here for 400 years.
例句 2:
這個習俗已經存在了400年,並且至今仍被遵循。
This custom has been around for 400 years and is still followed today.
例句 3:
在過去的400年中,這個地區經歷了許多變遷。
Over the past 400 years, this region has undergone many changes.
通常用於描述幾個世紀的時間跨度,這個詞可以用來強調歷史的深度或文化的延續性,常見於歷史、文化或社會科學的討論中。
例句 1:
這個藝術風格已經持續了幾個世紀。
This art style has persisted for centuries.
例句 2:
幾個世紀以來,這個地方一直是文化交流的中心。
For centuries, this place has been a center of cultural exchange.
例句 3:
這些古老的傳說在幾個世紀中傳承下來。
These ancient legends have been passed down for centuries.