再思考的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「再思考」這個詞組的意思是對某個問題或情況進行再次的思考或考慮。這個詞通常用於建議或要求某人重新檢視他們的想法、決定或觀點,以尋求更深層次的理解或可能的改進。它可以用在學術研究、工作決策或個人反思中,強調思考過程的重要性。

依照不同程度的英文解釋

  1. To think again about something.
  2. To reconsider your thoughts.
  3. To review your ideas.
  4. To reflect on your previous conclusions.
  5. To evaluate your earlier thoughts.
  6. To analyze a situation again for better understanding.
  7. To reassess a decision or opinion.
  8. To deliberate on something once more.
  9. To engage in critical thinking about a matter again.
  10. To revisit your thoughts or decisions with a fresh perspective.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Reconsider

用法:

用於指再次考慮某個決定或想法,通常是因為新的資訊或觀點的出現。這個詞強調對於原有決定的重新評估,可能會導致不同的結論或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要再考慮一下這個提議。

I need to reconsider this proposal.

例句 2:

在做出最終決定之前,請再考慮所有的選項。

Please reconsider all options before making a final decision.

例句 3:

他決定再考慮一下他們的報價。

He decided to reconsider their offer.

2:Reflect

用法:

用於描述對過去經歷或想法進行深思熟慮,通常是為了獲得更深的理解或啟發。這個詞常用於個人發展或學習的環境中,鼓勵人們從經驗中學習。

例句及翻譯:

例句 1:

她花了時間反思自己的選擇。

She took time to reflect on her choices.

例句 2:

在這次會議之後,我們應該反思我們的策略。

After this meeting, we should reflect on our strategy.

例句 3:

反思過去的經歷有助於未來的決策。

Reflecting on past experiences helps in future decision-making.

3:Review

用法:

指對某個主題或材料進行再次檢查或分析,通常是為了獲得更好的理解或準備。這個詞常見於學術或工作環境,強調系統性地檢查信息。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要重新檢視這份報告以確保準確性。

We need to review this report to ensure its accuracy.

例句 2:

請在會議之前重新檢查資料。

Please review the materials before the meeting.

例句 3:

她決定重新檢視她的研究結果。

She decided to review her research findings.

4:Reassess

用法:

用於描述對某個情況或決定進行再次評估,通常是在新的情況或資訊出現後。這個詞強調對於原有評估的更新和調整。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要重新評估這個計畫的可行性。

We need to reassess the feasibility of this plan.

例句 2:

在新的數據出現後,他們決定重新評估他們的策略。

After the new data emerged, they decided to reassess their strategy.

例句 3:

重新評估這個問題將有助於找到更好的解決方案。

Reassessing this issue will help find a better solution.