「bubbly」這個詞通常用來形容某人或某物充滿活力、快樂或有趣的特質。它可以指一個人的性格,表示這個人性格開朗、外向和熱情;也可以形容一種飲料,特別是含氣的飲品,如香檳或汽水,因為這些飲品在倒出時會產生氣泡。總之,「bubbly」傳達了一種輕快、愉悅的氛圍。
通常用來形容女性,表示她們充滿活力和熱情,讓周圍的人感到愉快。這個詞常用於社交場合,形容一個人吸引別人的注意,並能夠帶動氣氛。
例句 1:
她是一位非常活潑的女孩,總是帶著笑容。
She is a very vivacious girl, always wearing a smile.
例句 2:
這位演講者的活潑風格讓整個會議充滿了活力。
The speaker's vivacious style brought energy to the whole conference.
例句 3:
她的活潑個性讓她在聚會中成為焦點。
Her vivacious personality made her the center of attention at the party.
用來形容人或動物充滿活力,通常表示他們有很多精力去做事情。這個詞可以用於描述各種活動或運動,強調某人或某物的活力和動力。
例句 1:
他在運動場上表現得非常有活力。
He was very energetic on the sports field.
例句 2:
這隻小狗非常活潑,總是跑來跑去。
This puppy is very energetic, always running around.
例句 3:
她的活力讓整個團隊都充滿了動力。
Her energy inspired the whole team.
形容某人心情愉快,通常表現為微笑或友好的行為。這個詞可以用來描述一個人的性格特徵,表示他們樂觀和快樂。
例句 1:
她的快樂讓周圍的人也感到高興。
Her cheerful nature makes everyone around her happy.
例句 2:
這個地方的氛圍非常愉快,讓人感到放鬆。
The atmosphere here is very cheerful and makes you feel relaxed.
例句 3:
他的快樂讓聚會變得更加愉快。
His cheerfulness made the party more enjoyable.
用來形容某人或某物充滿生命力和熱情,通常帶有一種強烈的情感表達。這個詞常用於描述人們的情感或自然界的活力。
例句 1:
孩子們在公園裡玩得非常快樂,充滿了活力。
The children were exuberant playing in the park.
例句 2:
她對生活的熱情讓她的朋友們都感到振奮。
Her exuberance for life inspires her friends.
例句 3:
這個花園裡的花朵盛開,展現出一種生機勃勃的景象。
The flowers in this garden are blooming exuberantly.