「抗滑性」是指物體或表面抵抗滑動或滑移的能力。這個詞通常用於描述材料或表面的摩擦特性,尤其是在地面、鞋底或其他需要防止滑倒的應用中。抗滑性越高,表示物體在接觸面上越不容易滑動,從而提高安全性和穩定性。
通常用於描述地面、鞋底或其他表面在接觸時能夠防止滑動的能力。這個術語在建築、運輸和運動裝備等領域特別重要。高抗滑性意味著在潮濕或滑的環境中,人們可以更加安全地行走或活動。
例句 1:
這種地板材料具有很高的抗滑性,非常適合於浴室使用。
This flooring material has high slip resistance, making it ideal for bathroom use.
例句 2:
鞋子的抗滑性設計可以減少在雨天滑倒的風險。
The slip resistance design of the shoes can reduce the risk of slipping on rainy days.
例句 3:
在選擇運動鞋時,抗滑性是非常重要的考量因素。
When choosing sports shoes, slip resistance is a very important consideration.
通常指物體與表面之間的摩擦力,這個詞常用於交通工具、運動裝備和機械裝置中。良好的牽引力意味著能夠有效地控制運動,避免滑動或失去平衡。
例句 1:
這輛車在濕滑的路面上提供良好的牽引力。
This car provides good traction on slippery roads.
例句 2:
運動鞋的牽引力設計幫助運動員在比賽中保持穩定。
The traction design of the sports shoes helps athletes maintain stability during competitions.
例句 3:
冬季輪胎的牽引力優於普通輪胎,能在雪地上提供更好的控制。
Winter tires have better traction than regular tires, providing better control on snow.
描述物體之間的摩擦力,特別是在手部與物體之間的接觸。良好的抓地力能夠幫助人們更好地控制物體,防止掉落或滑動。
例句 1:
這把工具的手柄設計提供了良好的抓地力,方便使用。
The design of this tool's handle provides good grip for easy use.
例句 2:
運動員需要良好的抓地力來保持平衡和控制。
Athletes need good grip to maintain balance and control.
例句 3:
這種材料的抓地力使得它在潮濕條件下仍然能夠安全使用。
The grip of this material allows it to be used safely even in wet conditions.
描述兩個物體接觸時產生的抵抗力,這種力可以防止滑動或移動。摩擦力越大,抗滑性就越高。
例句 1:
這種材料的摩擦力非常高,使它在各種環境中都能保持穩定。
The friction of this material is very high, keeping it stable in various environments.
例句 2:
摩擦力是設計防滑表面時需要考慮的關鍵因素。
Friction is a key factor to consider when designing slip-resistant surfaces.
例句 3:
在機械工程中,摩擦力的管理對於設備的性能至關重要。
In mechanical engineering, managing friction is crucial for the performance of equipment.