「覆有」這個詞在中文中主要用於描述某物的表面被另一物體覆蓋的狀態。它通常用於正式或文言的語境中,表示某種物質或物件在其表面上有其他物質的存在。這個詞可以用於各種情境,包括自然現象、物理狀態和抽象概念等。
用於描述物體的表面被另一物體遮蓋或覆蓋的情況。這個詞可以用於多種情境,如物理上的遮蓋、保護或隱藏。常見於日常生活中,例如用布蓋住桌子,或用紙包裹食物。在文學或藝術中,cover 也可以指某種主題或概念的表現方式。
例句 1:
這本書的封面覆蓋了一幅美麗的插圖。
The cover of the book features a beautiful illustration.
例句 2:
他們用塑料布覆蓋了家具以保護它們。
They covered the furniture with plastic sheets to protect them.
例句 3:
這個問題的解決方案需要更深入的研究,不能僅僅用表面的解決方法來覆蓋。
The solution to this problem requires deeper research and cannot just be covered with superficial fixes.
通常指在一個物體的表面上添加另一個物體,形成重疊的效果。這個詞常用於設計、藝術和科技領域,描述圖像、顏色或信息的重疊。它可以用於描述數字媒體中的效果,也可以用於實體物品的設計中。
例句 1:
這個設計在圖像上覆蓋了一層透明的顏色。
The design has a transparent color overlay on the image.
例句 2:
他們在地圖上添加了一層數據覆蓋,以顯示不同的資訊。
They added a data overlay on the map to show different information.
例句 3:
這個應用程序允許用戶在照片上添加文字覆蓋。
This app allows users to add text overlays on photos.
常指在物體表面上塗抹或覆蓋一層物質,通常是為了保護或增強外觀。這個詞在烹飪、工藝和美容等領域中經常使用,描述使用某種材料或液體來覆蓋另一種材料的行為。
例句 1:
我們需要在這個木頭上塗一層油漆以保護它。
We need to apply a coat of paint on this wood to protect it.
例句 2:
她在蛋糕上覆蓋了一層巧克力醬。
She coated the cake with a layer of chocolate sauce.
例句 3:
這種產品可以在金屬表面上形成一層防腐蝕的塗層。
This product can create a coating on metal surfaces to prevent corrosion.
用於描述完全包裹或覆蓋某物的情況,通常帶有保護或隱藏的意味。這個詞可以用於形容物理的包裹,也可以用於抽象概念,如情感或氛圍的包圍。
例句 1:
霧氣將整個城市包圍,讓能見度降低。
The fog enveloped the entire city, reducing visibility.
例句 2:
她的聲音如同音樂般包裹著我的心靈。
Her voice enveloped my soul like music.
例句 3:
這封信被封入一個信封中,保護裡面的內容。
The letter was enveloped in an envelope to protect its contents.