「外國」這個詞在中文中指的是不屬於某個特定國家或地區的國家或地區。它通常用來描述與本國或本地區相對應的其他國家或文化。這個詞可以涵蓋各種文化、語言、習俗和社會制度的差異。在某些情況下,它也可以用來指代外部的事務或人,例如外國人或外國企業。
通常用來描述與本國不同的國家或文化,這個詞在日常對話中經常使用,尤其是在旅遊、國際貿易或文化交流的上下文中。它可以用來描述外國的產品、外國的語言或外國的文化,並且經常涉及到與外國人或外國事務的互動。
例句 1:
我希望能去外國旅遊。
I hope to travel to a foreign country.
例句 2:
這本書是由外國作家寫的。
This book is written by a foreign author.
例句 3:
他在外國學習了兩年。
He studied in a foreign country for two years.
通常用來指代在國外的地方,特別是指跨越海洋的國家或地區。這個詞常見於商業、學術或軍事的語境中,尤其是在描述國際業務或海外任務時。
例句 1:
她在海外工作了五年。
She has worked overseas for five years.
例句 2:
我們的公司正在尋找海外市場的機會。
Our company is looking for opportunities in overseas markets.
例句 3:
他計劃去海外留學。
He plans to study overseas.
這個詞強調不同國家之間的關係或合作,通常用於描述跨國界的事務,如國際貿易、國際法或國際關係。它可以用來形容組織、協議或活動,這些都是涉及多個國家的。
例句 1:
這是一個國際會議,來自不同國家的代表參加。
This is an international conference with representatives from different countries.
例句 2:
國際貿易對經濟增長至關重要。
International trade is crucial for economic growth.
例句 3:
他們正在進行一項國際合作項目。
They are working on an international cooperation project.
這個詞通常用於描述外部的事物或因素,尤其是在涉及國際關係或外部影響時。它可以指外部的環境、外部的挑戰或外部的合作夥伴。
例句 1:
我們需要考慮外部因素對我們計劃的影響。
We need to consider the external factors affecting our plans.
例句 2:
這家公司與外部供應商建立了合作關係。
The company has established partnerships with external suppliers.
例句 3:
外部的壓力促使我們改變了策略。
External pressures prompted us to change our strategy.