「人情」這個詞在中文中主要指的是人與人之間的情感、關係和互動,特別是在社會交往中所表現出來的情感和義務。它可以指對他人的關心、幫助、支持等,通常涉及到人際關係的道德和情感層面。在某些文化中,人情也可以指在特定情境下對他人施予的恩惠或支持,比如在商業或社交場合中的人情往來。
指人與人之間的情感聯繫,包括愛、友誼、同情等。這些情感是人際互動的基礎,影響著我們的行為和決策。人情的表現可以是小的善意舉動,也可以是重大的人際支持,這些都反映了人類的情感需求和社會性。
例句 1:
在困難的時候,朋友之間的情感支持是非常重要的。
Emotional support between friends is very important during difficult times.
例句 2:
我們的關係建立在相互的情感基礎上。
Our relationship is built on mutual human feelings.
例句 3:
他對她的關心顯示了他深厚的人情。
His concern for her showed his deep human feelings.
指在社會交往中,人們對彼此的責任和義務,這些通常是基於文化或傳統的期望。在許多文化中,履行人情義務被視為一種美德,這包括幫助朋友、支持家人或參加社交活動等。
例句 1:
在這個社區中,大家都很重視彼此的社會義務。
In this community, everyone values their social obligations to one another.
例句 2:
他總是努力履行對朋友的社會義務。
He always tries to fulfill his social obligations to his friends.
例句 3:
社會義務有助於建立穩固的人際關係。
Social obligations help to build strong interpersonal relationships.
指人與人之間的關係,包括友誼、家庭關係、同事關係等。這些關係通常建立在信任、尊重和人情的基礎上,並且會隨著時間的推移而發展。良好的人際關係能夠促進合作和支持。
例句 1:
良好的人際關係對於工作環境至關重要。
Good interpersonal relationships are crucial in a work environment.
例句 2:
他們的友誼是一段長期的人際關係。
Their friendship is a long-term interpersonal relationship.
例句 3:
建立健康的人際關係需要時間和努力。
Building healthy interpersonal relationships takes time and effort.
指人們在日常生活中表現出的善良和關懷,這是人情的一個重要方面。善良的行為可以增強人際關係,並促進社會的和諧。這種人情的表現不僅限於親密關係,也可以在陌生人之間發生。
例句 1:
她的善良行為讓周圍的人感到溫暖。
Her acts of kindness made those around her feel warm.
例句 2:
在困難的時刻,善良可以改變一切。
In difficult times, kindness can change everything.
例句 3:
我們應該在日常生活中多表現一些善良。
We should show more kindness in our daily lives.