Pax的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Pax」這個詞在不同的語境中有不同的含義,通常指的是和平或安寧。在拉丁語中,它意指「和平」,而在某些文化中,它也可以指一種和諧的狀態或環境。這個詞在歷史上經常用來描述國家間的和平條約或協議,例如「Pax Romana」指的是羅馬帝國時期的和平時期。

依照不同程度的英文解釋

  1. A state of peace.
  2. A time when there is no fighting.
  3. A situation where people live together without conflict.
  4. A period of stability and calm.
  5. A formal agreement to end conflict.
  6. A condition characterized by the absence of war or violence.
  7. A diplomatic state where nations coexist without hostility.
  8. A historical term denoting an era of peace.
  9. A concept referring to a harmonious relationship between entities.
  10. A term used to describe a tranquil or non-violent environment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Peace

用法:

指沒有戰爭或衝突的狀態,通常是社會或國家之間的和諧關係。和平不僅僅是沒有戰爭,還包括社會的穩定和人們之間的友好關係。這個詞可以用於描述國際關係、社會環境或個人情感的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

我們希望能夠在這個地區建立持久的和平。

We hope to establish lasting peace in this region.

例句 2:

和平是每個人都渴望的生活狀態。

Peace is a state of life that everyone desires.

例句 3:

國際社會應該共同努力維護世界和平。

The international community should work together to maintain world peace.

2:Tranquility

用法:

指內心的平靜或環境的安寧,通常用於描述個人情感或自然環境的狀態。這個詞強調的是安靜和舒適的感覺,常常與冥想、放鬆或自然景觀有關。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個寧靜的湖邊,我感受到無比的安寧。

By this tranquil lake, I feel an immense sense of calm.

例句 2:

她喜歡在寧靜的環境中閱讀。

She enjoys reading in a tranquil environment.

例句 3:

冥想能幫助人們找到內心的寧靜。

Meditation can help people find inner tranquility.

3:Calm

用法:

指情感上的平靜或環境的穩定,通常用於描述沒有緊張或焦慮的狀態。這個詞可以用來形容天氣、情緒或人際關係的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

即使在危機中,他依然保持冷靜。

He remained calm even in the midst of a crisis.

例句 2:

海洋在日落時顯得格外平靜。

The ocean looks particularly calm at sunset.

例句 3:

她的聲音讓我感到安心與平靜。

Her voice brings me a sense of calm and peace.

4:Harmony

用法:

指不同元素或個體之間的協調與共存,通常用於描述音樂、藝術或人際關係中的和諧狀態。這個詞強調的是各部分之間的平衡與美感。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌的旋律與和聲完美和諧。

The melody and harmony of this song are perfectly aligned.

例句 2:

社區的和諧是建立在互相尊重的基礎上。

The harmony of the community is built on mutual respect.

例句 3:

在家庭中,和諧的關係是非常重要的。

In a family, harmonious relationships are very important.