「fluctuation」這個詞在中文中可以翻譯為「波動」或「起伏」,通常用來描述某種情況或數據的變化不穩定性,特別是在經濟、氣候、價格或其他變量的上下波動。它可以表示一種不穩定的狀態,可能是由於內部或外部因素導致的變化。
指在某個範圍內的不同或變化,通常用於描述某種數據或狀態的多樣性或差異。在科學研究中,variation 可以指樣本之間的差異。在日常生活中,這個詞也可以用來描述事物的不同版本或變體。
例句 1:
這個產品的不同版本之間有顯著的變化。
There are significant variations between the different versions of this product.
例句 2:
氣候的變化對農作物的產量有影響。
Variations in climate can affect crop yields.
例句 3:
他的表現有很大的變化。
There has been a lot of variation in his performance.
用於描述某種狀態、情況或數據的轉變,可以是小的調整或大的改變。這個詞廣泛應用於多種場合,從日常生活的改變到經濟、社會或環境的變化。
例句 1:
市場的變化讓許多企業感到驚訝。
The changes in the market surprised many businesses.
例句 2:
我們需要適應這些變化以保持競爭力。
We need to adapt to these changes to stay competitive.
例句 3:
這個計劃的變化是必須的。
The changes to the plan are necessary.
通常用於描述周期性或反覆的變化,特別是在物理學或數學中,指物體或系統在某種範圍內的來回運動。在其他領域中,oscillation 可以指思想、情感或狀態的反覆變化。
例句 1:
這個系統的振盪頻率需要進行調整。
The oscillation frequency of this system needs to be adjusted.
例句 2:
他的情緒經常出現振盪。
His emotions often show oscillation.
例句 3:
科學家研究這種現象的振盪特性。
Scientists study the oscillation characteristics of this phenomenon.
用於描述一種不穩定的狀態,可能導致意外的變化或風險。它通常帶有負面含義,表示某種系統或情況容易受到外部影響或內部問題的影響。
例句 1:
市場的不穩定性使投資者感到擔憂。
The instability of the market worries investors.
例句 2:
這個國家的政治不穩定性影響了經濟增長。
The political instability in this country affects economic growth.
例句 3:
我們需要應對這種不穩定的情況。
We need to cope with this instability.