「操控的」這個詞通常用來形容對某事物進行控制或管理的行為。它可以指對機器、系統或人員的操作和指揮,也可以指對情況或事件的掌控。根據上下文,「操控的」可以有以下幾種主要含義: 1. 控制或管理:指對某種事物的直接操作或指揮。 2. 操作性:強調對設備或系統的使用能力。 3. 影響力:指對他人或情況的影響和操縱。
用於描述對某個系統、機器或情況的直接影響或支配權。這個詞常用於技術或管理的語境中,表示一個人或團隊有能力決定和調整某件事情的運行方式。
例句 1:
他負責控制整個系統的運作。
He is responsible for controlling the operation of the entire system.
例句 2:
這台設備需要精確的控制才能正常運行。
This equipment requires precise control to function properly.
例句 3:
我們需要加強對項目的控制。
We need to strengthen our control over the project.
通常指以巧妙或有時帶有負面意味的方式影響或改變某事物。這個詞常用於描述對人心或情境的操控,或者對物體的物理操作。
例句 1:
他善於操控情況以獲得優勢。
He is skilled at manipulating situations to gain an advantage.
例句 2:
她小心翼翼地操控著這台複雜的機器。
She carefully manipulated the complex machine.
例句 3:
這種技術可以幫助操控機器的運行。
This technology can help manipulate the operation of the machine.
指對機器或系統的運行和操作,這個詞強調了使用者的技能和知識。它通常用於工業或技術背景中,表示對設備的操作能力。
例句 1:
他每天都在操控這台大型機器。
He operates this large machine every day.
例句 2:
這位技術人員負責操控所有的設備。
The technician is responsible for operating all the equipment.
例句 3:
學會如何操控這台設備需要時間。
Learning how to operate this equipment takes time.
指對某個過程、項目或團隊的管理和指揮,這個詞強調了規劃和組織的能力。它通常用於商業和項目管理的語境中。
例句 1:
她負責管理整個團隊的工作。
She is in charge of managing the work of the entire team.
例句 2:
有效的時間管理是成功的關鍵。
Effective time management is key to success.
例句 3:
他們需要更好地管理這個項目。
They need to manage this project better.