pay-to-win的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Pay-to-win」是一種遊戲設計模式,指的是玩家可以通過支付真實貨幣來獲得遊戲中的優勢或更強的角色、武器、道具等,從而在遊戲中獲得成功或提高競爭力。這種模式通常會引起爭議,因為它可能會破壞遊戲的公平性,導致不願意或無法支付的玩家在遊戲中處於劣勢。

依照不同程度的英文解釋

  1. Paying money to win in a game.
  2. Buying advantages in a game.
  3. Using money to become better at a game.
  4. Spending money to get stronger in a game.
  5. Purchasing items to gain an edge in gameplay.
  6. Investing real money to achieve success in a competitive game.
  7. A model where financial investment leads to in-game advantages.
  8. A system where monetary contributions directly affect game performance.
  9. A monetization strategy where success is contingent on financial expenditure.
  10. A gaming practice where players can buy their way to victory.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Monetization

用法:

指的是遊戲開發者通過各種方式獲取收入的過程,其中包括讓玩家支付真實貨幣以獲得遊戲內的優勢。這種模式可能會引起玩家的反感,因為它可能會讓某些玩家能夠輕易地獲得其他玩家無法達到的成就或物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這款遊戲的變現方式讓許多玩家感到不滿。

The monetization method of this game has upset many players.

例句 2:

開發者需要找到平衡,讓變現不影響遊戲的公平性。

Developers need to find a balance so that monetization does not affect the fairness of the game.

例句 3:

這款遊戲的變現策略主要依賴於玩家的購買。

The monetization strategy of this game relies heavily on player purchases.

2:Microtransactions

用法:

指在遊戲中進行的小額支付,通常用於購買虛擬物品或增強遊戲體驗。在許多現代遊戲中,微交易被廣泛應用,但也可能導致「付費贏」的情況,因為玩家可以通過花錢來獲得優勢。

例句及翻譯:

例句 1:

這款遊戲有許多微交易選項,讓玩家可以購買裝備。

This game has many microtransaction options for players to buy gear.

例句 2:

微交易的存在使得遊戲的平衡性受到挑戰。

The existence of microtransactions challenges the balance of the game.

例句 3:

他們在遊戲中花了很多錢進行微交易。

They spent a lot of money on microtransactions in the game.

3:In-game purchases

用法:

指玩家在遊戲內部進行的購買行為,通常用於獲得虛擬物品或服務。這類購買可能會影響遊戲的進程和玩家的競爭力,進而引發對「付費贏」的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

這款遊戲的內購選項讓玩家能夠快速提升角色等級。

The in-game purchase options in this game allow players to quickly level up their characters.

例句 2:

許多玩家批評這款遊戲的內購系統。

Many players criticize the in-game purchase system of this game.

例句 3:

內購可能會使一些玩家感到不公平。

In-game purchases may make some players feel it is unfair.

4:Competitive advantage

用法:

在遊戲中,某些玩家可能會因為花錢而獲得相對於其他玩家的競爭優勢。這種情況在「付費贏」的模式中尤為明顯,因為金錢的投入可能會直接影響遊戲的結果。

例句及翻譯:

例句 1:

他們通過購買道具獲得了競爭優勢。

They gained a competitive advantage by purchasing items.

例句 2:

這種競爭優勢讓不願意花錢的玩家感到沮喪。

This competitive advantage frustrates players who are unwilling to spend money.

例句 3:

在這個遊戲中,競爭優勢主要來自於付費。

In this game, the competitive advantage mainly comes from paying.