《道德經》是中國古代哲學家老子所著的一部經典著作,主要探討道家思想的核心理念,包括道(宇宙的根本法則)和德(行為的準則)。這部書由八十一章組成,內容涵蓋了自然、政治、倫理和個人修養等多方面的主題。它強調無為而治、柔弱勝剛強等觀念,對於後世的哲學、宗教及文化影響深遠。
《道德經》的拼音名稱,常用於學術和翻譯中。這部作品的名稱可以理解為「道的經典」,它反映了道家哲學的核心思想。
例句 1:
我最近在讀《道德經》,它的智慧讓我思考了很多。
I have been reading the Tao Te Ching lately, and its wisdom has made me reflect a lot.
例句 2:
《道德經》中的無為而治概念非常有趣。
The concept of 'wu wei' in the Tao Te Ching is very interesting.
例句 3:
許多哲學家都受到《道德經》的啟發。
Many philosophers have been inspired by the Tao Te Ching.
《道德經》的另一種拼音寫法,特別是在國際學術界中使用。這個名稱強調了道與德之間的關係。
例句 1:
《道德經》或稱《Dao De Jing》,是道家思想的基礎。
The Tao Te Ching, also known as Dao De Jing, is the foundation of Daoist thought.
例句 2:
學習《Dao De Jing》可以幫助我們理解自然的法則。
Studying the Dao De Jing can help us understand the laws of nature.
例句 3:
《Dao De Jing》中的智慧對於現代生活仍然適用。
The wisdom in the Dao De Jing is still applicable to modern life.
《道德經》的英文翻譯之一,直譯為「道與德之書」,這個名稱強調了書中探討的兩個主要概念。
例句 1:
《道德經》被譯為《Book of the Way and Virtue》,它的教導非常深刻。
The Tao Te Ching is translated as the Book of the Way and Virtue, and its teachings are very profound.
例句 2:
這本《Book of the Way and Virtue》挑戰了許多傳統的思想。
This Book of the Way and Virtue challenges many traditional thoughts.
例句 3:
在《Book of the Way and Virtue》中,老子提到了自然的力量。
In the Book of the Way and Virtue, Laozi mentions the power of nature.
《道德經》的作者,傳說中的道家哲學家。老子的思想對中國文化和哲學有著深遠的影響。
例句 1:
老子是道家哲學的創始人,他的作品《道德經》至今仍被廣泛研究。
Laozi is the founder of Daoist philosophy, and his work, the Tao Te Ching, is still widely studied today.
例句 2:
許多關於老子的故事和傳說流傳至今。
Many stories and legends about Laozi have been passed down to this day.
例句 3:
老子的教導強調與自然和諧共處。
Laozi's teachings emphasize living in harmony with nature.