「一夫一妻制」是指一位男性與一位女性之間的婚姻制度,這種制度通常在法律上被認可,並且是許多文化和社會的主流婚姻形式。這種制度強調伴侶之間的獨占性,通常意味著在婚姻關係中,雙方都承諾只與彼此保持性關係和情感聯繫。這種制度的存在也反映了對家庭結構的重視,並且在許多文化中被視為穩定社會的重要基礎。
指一種婚姻或伴侶關係的形式,其中一個人同時只與一個伴侶交往。這種形式在許多文化中被視為理想的關係模式,強調忠誠和專一。它與多配偶制相對立,在許多社會中,單配偶制被法律和社會規範所支持。
例句 1:
許多文化都實行一夫一妻制,這是一種單配偶制。
Many cultures practice monogamy, which is a form of exclusive partnership.
例句 2:
在這個社會中,單配偶制被視為家庭的基礎。
In this society, monogamy is seen as the foundation of family.
例句 3:
他們的婚姻是基於單配偶制的理念。
Their marriage is based on the principles of monogamy.
專指一對夫妻之間的婚姻關係,強調彼此的專一性和忠誠。這種婚姻形式通常在法律上受到保護,並且被視為社會的基本單位。許多文化對於這種婚姻形式有著深厚的歷史和傳統。
例句 1:
他們的單配偶婚姻是建立在相互信任的基礎上。
Their monogamous marriage is built on mutual trust.
例句 2:
在這個社會中,單配偶婚姻被視為最常見的婚姻形式。
In this society, monogamous marriage is considered the most common form of marriage.
例句 3:
她相信單配偶婚姻能夠帶來穩定的家庭環境。
She believes that a monogamous marriage can provide a stable family environment.
這種婚姻形式強調伴侶之間的獨占性,意味著雙方承諾不與其他人建立情感或性關係。這種關係模式在許多文化中被視為理想,並且在法律上通常受到保護。
例句 1:
他們的婚姻是一種獨占婚姻,兩人都承諾只愛對方。
Their marriage is an exclusive marriage, with both committed to loving only each other.
例句 2:
獨占婚姻在這個社會中被廣泛接受。
Exclusive marriage is widely accepted in this society.
例句 3:
她希望能夠在獨占婚姻中找到真正的幸福。
She hopes to find true happiness in an exclusive marriage.