破殼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「破殼」這個詞通常用來形容某種事物從封閉或限制的狀態中解放出來,或是某種新生事物的誕生。它可以指小動物如小鳥或昆蟲從卵殼或蛹中孵化出來,也可以比喻某種創新或變革的開始。

依照不同程度的英文解釋

  1. To break out of a shell.
  2. To come out of a protective covering.
  3. To emerge from something that was closed.
  4. To be born or start after being enclosed.
  5. A process of emerging from a confined space.
  6. The act of breaking free from a protective barrier.
  7. A significant change that signifies new beginnings.
  8. The transition from confinement to freedom.
  9. A metaphorical representation of growth or transformation.
  10. The moment of liberation from a previous state.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hatch

用法:

通常用於描述動物從卵中孵化的過程,特別是在生物學或自然科學的上下文中。這個詞也可以用來形容某種想法或計畫的形成或開始。在日常生活中,當提到小鳥或其他動物孵化時,這個詞經常被使用。

例句及翻譯:

例句 1:

小鳥在春天孵化出來,開始探索外面的世界。

The chicks hatch in spring and begin to explore the outside world.

例句 2:

這個計畫在經過幾個月的討論後終於孵化出來。

The plan finally hatched after months of discussion.

例句 3:

我們在農場看到許多小雞剛剛孵化。

We saw many chicks that had just hatched on the farm.

2:Break out

用法:

用於形容某物逃脫或從某種限制中解放出來,常用於描述緊急情況或突破性的事件。在社會或文化的語境中,這個詞也可以指某種新興現象的出現。

例句及翻譯:

例句 1:

小狗從籠子裡逃了出來,開始在院子裡玩耍。

The puppy broke out of the cage and started playing in the yard.

例句 2:

這位藝術家在展覽中打破了傳統的界限。

The artist broke out of traditional boundaries in the exhibition.

例句 3:

他們的創新產品在市場上引起了轟動,成功地突破了常規。

Their innovative product broke out in the market and made a splash.

3:Emerge

用法:

指從某種狀態或環境中出現或浮現,通常帶有某種新生或變化的意味。這個詞經常用於描述新思想、新技術或新趨勢的出現。

例句及翻譯:

例句 1:

新技術在行業中逐漸出現,改變了我們的工作方式。

New technologies are emerging in the industry, changing the way we work.

例句 2:

隨著時間的推移,新的領導者開始出現。

New leaders began to emerge over time.

例句 3:

在這次危機中,許多創新的解決方案浮現出來。

Many innovative solutions emerged during this crisis.

4:Break free

用法:

通常用於描述擺脫束縛或限制的過程,這個詞強調了獲得自由的行為。在個人發展或心理學的語境中,這個詞也可以用來描述克服障礙的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

她終於擺脫了過去的陰影,獲得了新的生活。

She finally broke free from the shadows of her past and gained a new life.

例句 2:

這部電影講述了一個人如何掙脫社會的束縛。

The movie tells the story of a person who breaks free from societal constraints.

例句 3:

他努力工作,終於擺脫了職業上的限制。

He worked hard and finally broke free from career limitations.