tristis的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「tristis」是拉丁語,意為「悲傷的」或「憂鬱的」。在文學和詩歌中,這個詞常用來描述情感上的低落或悲傷的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling very sad.
  2. Not happy or cheerful.
  3. Feeling down or gloomy.
  4. Experiencing sorrow or unhappiness.
  5. In a state of sadness or melancholy.
  6. Experiencing deep emotional pain or distress.
  7. A state of emotional sorrow or despondency.
  8. Characterized by a profound sense of sadness or gloom.
  9. A condition marked by pervasive feelings of sorrow and dejection.
  10. An emotional state defined by feelings of grief or desolation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sad

用法:

用來描述一種情感狀態,通常是因為失去、失望或其他負面事件所引起的。這個詞可以用於描述人的情緒,也可以用於描述場景或事件的氛圍。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為寵物的去世而感到悲傷。

She felt sad because of the death of her pet.

例句 2:

這部電影的結局讓我感到很悲傷。

The ending of the movie made me feel very sad.

例句 3:

他總是帶著悲傷的表情。

He always has a sad expression on his face.

2:Sorrowful

用法:

通常用於形容因為失去或痛苦而感到的深切悲傷。這個詞比 sad 更加強烈,通常用於正式或文學的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

她在葬禮上顯得非常悲傷。

She looked very sorrowful at the funeral.

例句 2:

他的歌聲中充滿了悲傷的情感。

His singing was filled with sorrowful emotion.

例句 3:

這篇詩歌描繪了一個悲傷的故事。

This poem portrays a sorrowful story.

3:Melancholy

用法:

形容一種持續的悲傷或憂鬱,通常帶有一種深思或懷舊的情感。這個詞常用於文學作品中,表達一種深刻的情感狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

他在秋天的時候感到特別憂鬱。

He feels particularly melancholy in the autumn.

例句 2:

這幅畫散發著一種憂鬱的氛圍。

This painting exudes a melancholy atmosphere.

例句 3:

她的音樂常常帶有憂鬱的旋律。

Her music often has a melancholy melody.

4:Gloomy

用法:

通常用於描述天氣或環境的陰暗和沉悶,也可以用來形容人的情緒。這個詞帶有悲觀的意味,表示缺乏光明或希望。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的天氣非常陰沉。

The weather is very gloomy today.

例句 2:

他的臉上流露出陰沉的表情。

His face showed a gloomy expression.

例句 3:

這本書的情節非常陰暗和沉悶。

The plot of this book is very gloomy and dull.