「tristis」是拉丁語,意為「悲傷的」或「憂鬱的」。在文學和詩歌中,這個詞常用來描述情感上的低落或悲傷的狀態。
用來描述一種情感狀態,通常是因為失去、失望或其他負面事件所引起的。這個詞可以用於描述人的情緒,也可以用於描述場景或事件的氛圍。
例句 1:
她因為寵物的去世而感到悲傷。
She felt sad because of the death of her pet.
例句 2:
這部電影的結局讓我感到很悲傷。
The ending of the movie made me feel very sad.
例句 3:
他總是帶著悲傷的表情。
He always has a sad expression on his face.
通常用於形容因為失去或痛苦而感到的深切悲傷。這個詞比 sad 更加強烈,通常用於正式或文學的語境中。
例句 1:
她在葬禮上顯得非常悲傷。
She looked very sorrowful at the funeral.
例句 2:
他的歌聲中充滿了悲傷的情感。
His singing was filled with sorrowful emotion.
例句 3:
這篇詩歌描繪了一個悲傷的故事。
This poem portrays a sorrowful story.
形容一種持續的悲傷或憂鬱,通常帶有一種深思或懷舊的情感。這個詞常用於文學作品中,表達一種深刻的情感狀態。
例句 1:
他在秋天的時候感到特別憂鬱。
He feels particularly melancholy in the autumn.
例句 2:
這幅畫散發著一種憂鬱的氛圍。
This painting exudes a melancholy atmosphere.
例句 3:
她的音樂常常帶有憂鬱的旋律。
Her music often has a melancholy melody.
通常用於描述天氣或環境的陰暗和沉悶,也可以用來形容人的情緒。這個詞帶有悲觀的意味,表示缺乏光明或希望。
例句 1:
今天的天氣非常陰沉。
The weather is very gloomy today.
例句 2:
他的臉上流露出陰沉的表情。
His face showed a gloomy expression.
例句 3:
這本書的情節非常陰暗和沉悶。
The plot of this book is very gloomy and dull.