上帝仁慈的恩賜的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「上帝仁慈的恩賜」這個詞語可以解釋為上帝所賜予的慈愛和祝福,通常是指人們在生活中所獲得的美好事物或機會,這些都是來自於上帝的恩典。這個詞語常用於宗教或靈性語境中,表達對於上帝的感激和讚美。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special gift from a higher power.
  2. A blessing that brings kindness and goodness.
  3. A favor that shows love and care.
  4. A gift that is given with compassion.
  5. A divine blessing that brings joy and hope.
  6. A gracious gift that reflects mercy and kindness.
  7. A spiritual blessing that signifies generosity and compassion.
  8. A benevolent gift that embodies divine love and grace.
  9. A manifestation of divine mercy that enriches human experience.
  10. A profound blessing from God that embodies kindness and grace.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Divine gift

用法:

指來自於神聖的力量或上帝的恩惠,通常用於表達對於某種特別的恩賜或祝福的感激。在宗教信仰中,這樣的恩賜被視為神的旨意或計畫的一部分,對於信徒來說,這是一種珍貴的體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

我們都應該珍惜這個來自上帝的神聖恩賜。

We should cherish this divine gift from God.

例句 2:

他的生命被視為上帝的恩賜,充滿了意義。

His life is seen as a divine gift, full of meaning.

例句 3:

這個才華被認為是上帝賜予的神聖恩賜。

This talent is regarded as a divine gift from God.

2:Blessing

用法:

通常指一種好的狀態或情況,表示感謝和讚美的心情。這個詞常用於宗教或靈性語境中,表達對於生命中美好事物的感激。人們可能會在感受到幸福、健康或成功時稱之為祝福。

例句及翻譯:

例句 1:

擁有一個健康的家庭是一種祝福。

Having a healthy family is a blessing.

例句 2:

我們的友誼是一種無價的祝福。

Our friendship is an invaluable blessing.

例句 3:

她感到生活中的每一個小事都是上帝的祝福。

She feels that every little thing in life is a blessing from God.

3:Grace

用法:

指神的恩典或慈愛,常用於表達對於上帝的感激和讚美。這個詞常與慈悲、仁慈等概念聯繫在一起,表示一種無條件的愛和接受。

例句及翻譯:

例句 1:

她的生活中充滿了上帝的恩典。

Her life is filled with God's grace.

例句 2:

我們都需要上帝的恩典來克服困難。

We all need God's grace to overcome difficulties.

例句 3:

這是一個充滿恩典的時刻,讓人感到平靜。

This is a moment filled with grace, bringing a sense of peace.

4:Mercy

用法:

通常指一種慈悲和寬恕的態度,這種態度來自於上帝對人類的愛與關懷。這個詞常用於宗教語境中,表達對於人類脆弱和罪過的理解與包容。

例句及翻譯:

例句 1:

上帝的慈悲讓我們得以重新開始。

God's mercy allows us to start anew.

例句 2:

她感受到上帝的慈悲,並決定寬恕自己。

She felt God's mercy and decided to forgive herself.

例句 3:

在困難的時刻,我們常常尋求上帝的慈悲。

In difficult times, we often seek God's mercy.