「再審」是指對已經做出的判決或決定進行重新審查的法律程序。在法律上,這個過程通常是為了確保正義得到實現,尤其是在新的證據出現或原判決存在錯誤的情況下。再審可以在民事或刑事案件中進行,目的是為了修正之前的裁決,並確保當事人獲得公平的對待。
通常用於學術或法律領域,表示對某個問題或情況進行再次的審查或分析。在學術上,可能涉及對研究結果或數據的重新評估。在法律上,可以指對案件的再次審查以確認結果的正確性。
例句 1:
法庭決定對案件進行再審。
The court decided to conduct a reexamination of the case.
例句 2:
這項研究的結果需要再審,以確保其有效性。
The results of this study need reexamination to ensure their validity.
例句 3:
專家建議對這個問題進行再審。
Experts recommend a reexamination of this issue.
在法律上,指對已經審理過的案件進行重新審理。這通常是因為原審判決存在爭議或新證據出現。再審的結果可能會改變最初的判決。
例句 1:
被告申請進行再審以尋求公正的裁決。
The defendant applied for a retrial to seek a fair judgment.
例句 2:
由於新的證據出現,法庭決定進行再審。
The court decided to hold a retrial due to the emergence of new evidence.
例句 3:
這起案件的再審將在下個月進行。
The retrial of this case will take place next month.
這個詞可以用於多種情境,表示對某事物的再次檢查或評估。在法律上,可能指對判決的重新檢查。在其他領域,則可能涉及對文件、計畫或研究的評估。
例句 1:
我們需要對這份報告進行再審,以確保所有數據的準確性。
We need to review this report to ensure the accuracy of all data.
例句 2:
法官要求對案件進行再審。
The judge requested a review of the case.
例句 3:
這篇文章需要再審以改善其內容。
This article needs a review to improve its content.
在法律上,這指的是向上級法院請求重新審查下級法院的判決。這通常是基於對原判決的不滿或認為有錯誤的情況。
例句 1:
他對這項判決提出了上訴。
He filed an appeal against the ruling.
例句 2:
上訴法院將對案件進行再審。
The appellate court will review the case.
例句 3:
她希望能夠成功上訴以改變原判決。
She hopes to successfully appeal to change the original judgment.