「含金」這個詞在中文中通常指的是某物中含有金屬金的成分,或者用來形容某個事物的價值或品質很高,像金子一樣珍貴。在不同的上下文中,這個詞的意思可能會有所不同。
通常用於描述某物中實際的金屬金的比例或含量。在珠寶行業,這個詞經常用來表示金飾中金的純度,如 18K 金、24K 金等。這個詞也可以用於其他行業,如電子產品,指產品中金的含量。
例句 1:
這條項鍊的含金量是 18K,質量非常好。
The gold content of this necklace is 18K, and the quality is excellent.
例句 2:
這款手錶的含金量很高,價格也相對昂貴。
This watch has a high gold content, and its price is relatively expensive.
例句 3:
專家檢查了這個金塊的含金量。
The expert checked the gold content of this gold bar.
用來形容某物的價值或重要性,通常指其在經濟、情感或文化上的意義。這個詞可以用於描述物品、信息、經驗等,表明它們對某個人或社會的重要性。
例句 1:
這本書對我來說非常有價值。
This book is very valuable to me.
例句 2:
他提供的建議對我們的計畫非常重要。
The advice he provided is very valuable for our project.
例句 3:
這幅畫是藝術界的一個寶貴資產。
This painting is a valuable asset to the art community.
通常用於形容某物的稀有性和珍貴性,常與情感價值或重要性相關聯。這個詞不僅可以用來描述物質上的珍貴,還可以用於形容某些經驗或人際關係的價值。
例句 1:
這些回憶對我來說是無價之寶。
These memories are precious to me.
例句 2:
她擁有一些非常珍貴的古董。
She has some very precious antiques.
例句 3:
時間是我們最珍貴的資源之一。
Time is one of our most precious resources.
用來描述某物的優良特性,表示它的製作、材料或性能都達到很高的標準。這個詞經常用於市場營銷中,以吸引消費者對產品的注意。
例句 1:
這款產品以高品質著稱,深受消費者喜愛。
This product is known for its high quality and is loved by consumers.
例句 2:
他們提供的服務質量很高,客戶滿意度也很高。
The quality of service they provide is high, and customer satisfaction is also very high.
例句 3:
這家公司的高品質標準使其在行業中脫穎而出。
The company's high quality standards set it apart in the industry.