「喀山河畔」指的是位於喀山這個城市旁邊的河流岸邊或河畔。喀山是俄羅斯的城市,位於伏爾加河沿岸,是塔塔爾共和國的首府。這個短語可以用來描述與喀山河流相關的地理位置或風景,也可能涉及到此地的文化、歷史或旅遊景點。
指的是喀山河的岸邊,通常用來描述這個地區的自然風光和活動。人們可能在這裡散步、騎自行車或進行各種戶外活動。
例句 1:
在喀山河畔散步是一個放鬆的好方法。
Walking along the Kazan riverbank is a great way to relax.
例句 2:
我們在喀山河畔享受了一個美好的下午。
We enjoyed a lovely afternoon at the Kazan riverbank.
例句 3:
喀山河畔的風景非常迷人,吸引了許多遊客。
The scenery at the Kazan riverbank is very charming, attracting many visitors.
這個詞通常用來描述喀山河的兩側,可能包括公園、餐廳和其他設施,讓人們可以在此休閒。
例句 1:
喀山河畔有許多咖啡廳,適合人們聚會。
There are many cafes along the Kazan riverside, perfect for gatherings.
例句 2:
在喀山河畔的公園裡,我們度過了愉快的一天。
We had a wonderful day in the park by the Kazan riverside.
例句 3:
喀山河畔的夜景非常美麗。
The night view along the Kazan riverside is very beautiful.
這個短語可以用來描述喀山河的特定側面,通常與觀光或特定活動有關。
例句 1:
我們在喀山河側的餐廳用餐,享受了美味的食物。
We dined at a restaurant on the Kazan river side and enjoyed delicious food.
例句 2:
喀山河側的風景讓人驚嘆。
The views on the Kazan river side are breathtaking.
例句 3:
在喀山河側的活動吸引了很多人參加。
The events on the Kazan river side attracted many participants.
這個詞通常用來描述喀山河的前方區域,可能包括碼頭、休閒區和觀光景點。
例句 1:
喀山河畔的碼頭是觀光船的出發點。
The Kazan riverfront dock is the departure point for sightseeing boats.
例句 2:
喀山河畔的活動吸引了眾多遊客。
The events at the Kazan riverfront attracted many tourists.
例句 3:
在喀山河畔的沙灘上,人們可以享受陽光。
People can enjoy the sun at the beach on the Kazan riverfront.