平淡無味的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「平淡無味」這個詞用來形容某事物缺乏特色、色彩或吸引力,通常指情感、味道、生活或表現等方面的乏味或平淡。它可以用來形容食物、藝術作品、日常生活或個人的表現等,表示缺乏激情、興趣或刺激。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is not exciting.
  2. Something that is plain and boring.
  3. Something that lacks flavor or interest.
  4. Something that is dull and uninteresting.
  5. Something that does not stand out or excite.
  6. Something that is monotonous and lacks appeal.
  7. A situation or thing that is unremarkable and uninspiring.
  8. An experience or item that is bland and fails to engage.
  9. A scenario that lacks vibrancy and fails to stimulate interest.
  10. An experience or object that is mundane and lacks excitement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bland

用法:

通常用來描述食物或味道,表示缺乏刺激性或特色。在日常生活中,也可以用來形容某個人的性格或表現,表示他們缺乏個性或魅力。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜味道太平淡無味了。

This dish is too bland.

例句 2:

他的演講聽起來很平淡無味

His speech sounded very bland.

例句 3:

她的服裝選擇有些平淡無味

Her choice of outfit was a bit bland.

2:Dull

用法:

用來形容某物或某事缺乏活力、趣味或色彩,常常表示某事物讓人感到無聊或乏味。可以用來形容書籍、電影、活動等,表示它們未能引起興趣或吸引注意力。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影實在太平淡無味了,我快要睡著了。

This movie is so dull that I almost fell asleep.

例句 2:

他的畫風格有些平淡無味,讓人無法記住。

His painting style is a bit dull and hard to remember.

例句 3:

這場比賽非常平淡無味,沒有任何激烈的對抗。

The game was very dull, with no intense competition.

3:Uninteresting

用法:

用來描述某事物不引人入勝,缺乏吸引力或趣味,通常用於形容書籍、電影、活動或話題,表示它們無法引起人們的關注或興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的情節實在太平淡無味,讓我無法讀下去。

The plot of this book is so uninteresting that I can't continue reading.

例句 2:

這個話題對我來說實在是太平淡無味了。

This topic is just too uninteresting for me.

例句 3:

她的故事聽起來很平淡無味,沒有任何吸引力。

Her story sounded very uninteresting and lacked appeal.

4:Lackluster

用法:

用來形容某事物缺乏光彩、活力或吸引力,通常用於形容表現、活動或作品,表示它們未能引起足夠的關注或興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

這場音樂會的表現實在是平淡無味,讓人失望。

The performance of the concert was lackluster and disappointing.

例句 2:

他的表現有些平淡無味,沒有讓人驚艷的地方。

His performance was a bit lackluster, with nothing impressive.

例句 3:

這部電影的結局讓人感到平淡無味,沒有驚喜。

The ending of the movie was lackluster and lacked surprises.