快樂)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「快樂」這個詞在中文中指的是一種愉快、滿足的情緒狀態,通常與幸福、喜悅和滿意感相關。快樂可以是由於外部環境的影響,如成功、愛情、友誼等,也可以是內心的感受,如自我實現或對生活的滿足。這個詞在日常生活中經常使用,表達人們對於生活中美好事物的感受和體驗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A feeling of being very happy.
  2. A state of joy and satisfaction.
  3. A positive emotion that makes you smile.
  4. An emotion that brings contentment and joy.
  5. A feeling of pleasure and well-being.
  6. A state of emotional well-being characterized by feelings of joy.
  7. A deep sense of joy and satisfaction with life.
  8. A positive emotional state that reflects a sense of fulfillment.
  9. An emotional state marked by feelings of joy, satisfaction, and contentment.
  10. An enduring sense of joy and delight in life.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Happiness

用法:

通常用來描述一種持久的快樂狀態,這種快樂可能來自於生活中的小事或大事。它不僅僅是瞬間的快樂,而是一種持續的內心滿足感。人們常常追求快樂,並且會在生活中尋找能帶來快樂的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的婚禮帶來了無比的快樂。

Their wedding brought immense happiness.

例句 2:

快樂的家庭生活是每個人都渴望的。

A happy family life is something everyone desires.

例句 3:

她的成功讓她感到無比的快樂。

Her success brought her immense happiness.

2:Joy

用法:

通常用於描述瞬間的愉悅感,這種感覺可能是因為特定的事件或經歷所引發的。喜悅通常與興奮和滿足感相連結,並且常常是短暫的。人們經常會在慶祝活動、聚會或特殊時刻中感受到喜悅。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們在游樂場裡玩得非常快樂。

The children played with joy at the amusement park.

例句 2:

她的臉上洋溢著喜悅。

Her face was filled with joy.

例句 3:

這個消息讓我感到無比的喜悅。

The news filled me with joy.

3:Delight

用法:

通常用於表達一種強烈的愉悅感,這種感覺往往是因為某個特定的事物或事件所引起的。它比一般的快樂更強烈,並且常常是由於意外的愉快經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

這道甜點讓我感到無比的快樂。

The dessert brought me great delight.

例句 2:

她的表現讓觀眾感到驚喜和快樂。

Her performance delighted the audience.

例句 3:

這部電影讓我感到很快樂。

The movie brought me much delight.

4:Pleasure

用法:

通常用來描述因為某種活動或經歷而帶來的愉快感。這種快樂感通常與享受或滿足有關,可能是因為美食、音樂、旅行等活動所引發的。

例句及翻譯:

例句 1:

這頓飯讓我感到非常快樂。

The meal gave me great pleasure.

例句 2:

聽音樂是我最大的快樂。

Listening to music is my greatest pleasure.

例句 3:

她享受著每一刻的快樂。

She is enjoying every moment of pleasure.