愛別離的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「愛別離」這個詞語來源於佛教,指的是因愛而產生的分離和離別的痛苦。在日常生活中,它常用來形容因為某種情感或關係的結束而帶來的悲傷、失落或懷念。這個詞語強調了愛情或親情中不可避免的分離,無論是因為死亡、距離、分手或其他原因。

依照不同程度的英文解釋

  1. When you have to say goodbye to someone you love.
  2. The sadness that comes when you part with loved ones.
  3. The feeling of loss when someone you care about leaves.
  4. The emotional pain caused by separation from a loved one.
  5. The sorrow that arises from having to leave someone you love.
  6. A deep emotional experience associated with the end of a relationship or connection.
  7. A poignant feeling of grief tied to the departure of someone dear.
  8. A profound sense of longing and sadness associated with separation from a beloved individual.
  9. The emotional turmoil that arises from the inevitable separations in relationships.
  10. The heartache that accompanies the departure of someone cherished.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Separation from Love

用法:

強調因愛情或親情的結束而產生的痛苦,通常與失去或分離的情感有關。這個詞語常用於描述情感關係中因各種原因而導致的分離,無論是因為距離、生活變化,還是其他原因,這種分離通常伴隨著深刻的情感影響。

例句及翻譯:

例句 1:

愛別離讓她感到無法承受的痛苦。

The separation from love left her feeling unbearable pain.

例句 2:

我們都知道愛別離的痛苦。

We all know the pain of separation from love.

例句 3:

這首歌表達了愛別離的深情與悲傷。

This song expresses the deep emotions and sadness of separation from love.

2:Parting

用法:

一般用於描述人與人之間的分離,特別是當這種分離是因為感情的變化或結束時。這個詞語可以用來形容各種形式的告別,包括情感上的告別、朋友之間的分開或愛情關係的結束。它通常帶有一種惆悵的情感,讓人感受到失去的痛苦。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的分別讓彼此都感到心痛。

Their parting caused both of them heartache.

例句 2:

每次分別都讓我想起我們的美好回憶。

Every parting reminds me of our beautiful memories.

例句 3:

在機場的分別讓他們感到非常難過。

The parting at the airport made them feel very sad.

3:Loss of Affection

用法:

這個詞語強調因愛情或親情的喪失而帶來的情感損失,通常用來描述因關係的結束或變化而產生的悲傷。它可以用於各種情境,包括戀愛中的分手、朋友之間的疏遠,或家庭成員之間的關係變化。這種情感的喪失通常伴隨著懷念和失落的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

失去愛情讓他變得孤獨。

The loss of affection made him feel lonely.

例句 2:

她一直在努力克服情感上的喪失。

She has been trying to overcome the loss of affection.

例句 3:

這部電影探討了愛情的喪失與重建。

This movie explores the loss of affection and rebuilding.

4:Heartbreak

用法:

這個詞語通常用於形容因愛情或親情的結束而產生的情感痛苦,特別是當這種痛苦非常強烈時。它可以用來描述戀愛中的分手、失去摯友或家庭成員的情感創傷。心碎的感覺通常伴隨著極大的悲傷和懷念。

例句及翻譯:

例句 1:

他的心碎讓他難以繼續生活。

His heartbreak made it difficult for him to move on.

例句 2:

心碎的經歷讓她變得更加堅強。

The experience of heartbreak made her stronger.

例句 3:

這首歌捕捉了心碎的感受。

This song captures the feeling of heartbreak.