「所有神明的地方」這個詞通常指的是一個被認為是神靈或神明聚集的場所,這可以是宗教聖地、廟宇、祭壇或其他具有宗教意義的地點。在中文文化中,這個詞常常用於描述那些被信徒崇拜的地方,象徵著神聖和神秘的存在。
通常指專門用來進行宗教儀式的建築,供奉神明或進行崇拜活動。寺廟通常具有特定的建築風格和文化意義,並且是信徒聚集的場所。
例句 1:
這座寺廟是當地人崇拜的中心。
This temple is the center of worship for the locals.
例句 2:
他們每個月都會去寺廟參加祭祀活動。
They visit the temple every month for the rituals.
例句 3:
寺廟的建築風格融合了傳統和現代元素。
The temple's architecture blends traditional and modern elements.
通常指一個安全的地方,供人們尋求庇護或靈性上的安慰。在宗教上,聖所是神聖的空間,信徒在此進行祈禱或冥想。
例句 1:
這個聖所是人們尋求靈性指導的地方。
This sanctuary is a place where people seek spiritual guidance.
例句 2:
她在聖所裡感到心靈的平靜。
She felt a sense of peace in the sanctuary.
例句 3:
聖所裡的氛圍讓人感到神聖。
The atmosphere in the sanctuary feels sacred.
通常是供奉特定神明或聖人的地方,信徒會前來祭拜和祈禱。這些地方通常具有重要的宗教和文化意義。
例句 1:
這個神明的神龕吸引了許多朝聖者。
The shrine of this deity attracts many pilgrims.
例句 2:
他們在神龕前燒香祈求平安。
They burn incense in front of the shrine to pray for peace.
例句 3:
這個神龕是當地人信仰的象徵。
This shrine is a symbol of the local people's faith.
泛指任何被認為神聖的地點,可能是自然景觀或人造建築,通常與宗教信仰有關。
例句 1:
這片土地被視為神聖的地方,受到尊重。
This land is regarded as a holy place and is respected.
例句 2:
他們在神聖的地方舉行了儀式。
They held the ceremony in the holy place.
例句 3:
這座山被當地人視為神聖的地點。
This mountain is considered a holy place by the locals.