「抽出來的」這個詞在中文中通常用來形容從某個地方或某個物體中取出或提取出來的東西。這個詞可以用於描述物理上的抽取,比如從一個容器中取出液體,或是從一組數據中提取出特定的信息。
通常用於指從某個地方或物體中取出某物,特別是在科學或技術上使用的情境中。例如,從土壤中提取樣本或從數據庫中提取數據。這個詞常用於描述需要經過過程或技術手段才能得到的東西。
例句 1:
科學家從土壤中抽取了樣本進行分析。
The scientists extracted samples from the soil for analysis.
例句 2:
這項研究從大量數據中抽取了關鍵信息。
This study extracted key information from a large dataset.
例句 3:
他們抽取了必要的數據來支持他們的論點。
They extracted the necessary data to support their argument.
用於描述某物被從其原始位置或環境中去除的情況。這可以是物理上的移除,也可以是抽象的概念,例如從清單中移除某個項目。這個詞在日常生活中和專業領域中都很常見。
例句 1:
請將這個檔案從資料夾中移除。
Please remove this file from the folder.
例句 2:
他已經從名單中移除了不必要的項目。
He has removed unnecessary items from the list.
例句 3:
我們需要將這些過期的資料從系統中移除。
We need to remove these outdated records from the system.
通常指某物被取出或移動到另一個地方。這個詞可以用於描述日常生活中的行為,如取出食物、物品或文件。它也可以用於比喻意義上,表示某種情緒或想法被表達或顯示出來。
例句 1:
他從冰箱裡取出了飲料。
He took out a drink from the refrigerator.
例句 2:
她把重要文件從抽屜裡取出來了。
She took out the important documents from the drawer.
例句 3:
這篇文章中的觀點被清楚地取出來了。
The points in this article were clearly taken out.
通常用於描述從某個地方或情境中抽取或提取某物,特別是在需要進行過程或技術手段的情況下。這個詞可以用於描述情感、思想或信息的提取,通常帶有更深層的意義。
例句 1:
他的觀點從這次討論中被清楚地抽取出來。
His points were clearly drawn out from the discussion.
例句 2:
在這次訪談中,重要的資料被抽取了出來。
Important information was drawn out during the interview.
例句 3:
這個故事中的情感需要被更好地抽取出來。
The emotions in this story need to be better drawn out.