新神龕的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新神龕」通常指的是新建或新設置的神龕,這是一種用於供奉神明或祖先的祭祀場所。在台灣,這種神龕常見於家庭、廟宇或社區,作為信仰和文化的一部分。新神龕的建立通常伴隨著儀式和慶祝活動,象徵著對神明的尊敬和信仰的延續。

依照不同程度的英文解釋

  1. A new place to honor gods.
  2. A new shrine for worship.
  3. A new area for religious practices.
  4. A new altar for honoring deities.
  5. A newly constructed space for spiritual offerings.
  6. A recently established site for veneration and rituals.
  7. A newly built structure dedicated to divine worship.
  8. A newly created sacred space for honoring spiritual entities.
  9. A recently inaugurated shrine or altar for religious devotion.
  10. A newly established devotional space for honoring gods or ancestors.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New Shrine

用法:

指的是新建的祭祀場所,用來供奉神明或進行宗教儀式。這些神龕可能位於家庭、廟宇或社區,通常會有特定的設計和佈置來迎合信仰的需求。新神龕的建立常常伴隨著傳統儀式,以表達對神明的敬意和信仰的延續。

例句及翻譯:

例句 1:

他們最近在家裡建立了一個新的神龕。

They recently established a new shrine in their home.

例句 2:

這座新的神龕吸引了許多信徒前來參拜。

The new shrine has attracted many worshippers.

例句 3:

新神龕的開幕儀式非常隆重。

The inauguration ceremony for the new shrine was very grand.

2:New Altar

用法:

特別指用於祭祀的桌子或平台,通常設置在神龕內部或附近,以進行供奉和儀式。新神龕中的新祭壇可能會用來放置供品、香火和其他宗教物品,以供奉神明或祖先。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新的祭壇上擺滿了美麗的供品。

The new altar is filled with beautiful offerings.

例句 2:

他們在新神龕中設置了一個新的祭壇。

They set up a new altar in the new shrine.

例句 3:

祭壇的設計融合了傳統和現代風格。

The design of the altar blends traditional and modern styles.

3:New Worship Space

用法:

指的是新建的宗教活動場所,可以用來進行各種宗教儀式和活動。在社區或家庭中,新的崇拜空間提供了一個讓信徒聚集和進行宗教活動的地方,通常會有特定的佈局來迎合信仰的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新的崇拜空間讓人感到平靜和安寧。

This new worship space brings a sense of peace and tranquility.

例句 2:

新的崇拜空間適合舉辦各種宗教活動。

The new worship space is suitable for various religious activities.

例句 3:

社區為新崇拜空間的落成舉辦了慶祝活動。

The community held a celebration for the completion of the new worship space.