「是不易燃的」的意思是指某種物質或材料在常見的條件下不容易被點燃或燃燒。這通常用於描述建材、化學品或其他物質的安全性,特別是在防火或安全標準方面。當某物被稱為不易燃的時候,意味著它在火災或高溫環境中不容易引發火焰,這對於建築、交通工具及其他需要防火的場合非常重要。
這個詞用來描述那些不容易著火的材料,通常用於建築、化學品或其他安全產品。非易燃材料在高溫或火源附近的使用更為安全,因此在許多工業和商業應用中都受到重視。
例句 1:
這種材料是非易燃的,適合用於建築物的外牆。
This material is non-flammable, making it suitable for building exteriors.
例句 2:
我們需要使用非易燃的材料來製作這些產品。
We need to use non-flammable materials to manufacture these products.
例句 3:
非易燃的家具在火災時提供了額外的安全性。
Non-flammable furniture provides extra safety during a fire.
這個詞通常用於描述那些能夠抵抗火焰或高溫的材料,特別是在建築和消防安全方面。防火材料通常經過特殊處理,以提高其耐火性,並在火災發生時能夠減少火焰的蔓延。
例句 1:
這種防火材料能有效阻止火焰擴散。
This fire-resistant material effectively prevents the spread of flames.
例句 2:
我們的辦公室使用防火的隔板來提高安全性。
Our office uses fire-resistant partitions to enhance safety.
例句 3:
防火的窗戶可以在火災中保護建築物的內部。
Fire-resistant windows can protect the interior of the building during a fire.
這個詞通常用來描述經過特殊處理的材料,能夠減緩火焰的擴散速度,降低著火的風險。防火材料在許多產品中被廣泛使用,包括衣物、家具和建築材料,以提高安全性。
例句 1:
這件衣服是防火的,適合在高風險的工作環境中穿著。
This garment is flame-retardant, suitable for high-risk work environments.
例句 2:
防火材料在公共場所的使用是法律規定的。
The use of flame-retardant materials in public spaces is mandated by law.
例句 3:
我們的產品都經過防火處理,以確保使用安全。
All our products are treated with flame retardants to ensure safety.
這個詞用於描述那些在正常條件下完全不會燃燒的材料,這通常是指某些金屬或特殊合成材料。在工業應用中,不可燃材料常用於高溫環境或火災風險較高的地方。
例句 1:
這種金屬材料是不可燃的,非常適合用在高溫環境中。
This metal material is incombustible, making it ideal for high-temperature environments.
例句 2:
在建築設計中,使用不可燃的材料是非常重要的。
Using incombustible materials is crucial in building design.
例句 3:
這些設備的外殼是不可燃的,增加了安全性。
The casing of these devices is incombustible, enhancing safety.