「桩」這個詞在中文中主要指的是用於建築或其他結構的支撐物,特別是木製或金屬製的柱子或樁,通常被打入地面以提供穩定性。它也可以指一種固定的物體或標記,或在某些情況下用來描述某種類型的任務或工作。根據上下文,「桩」可以有不同的含義,例如在建築工程中,它是基礎結構的一部分;在日常生活中,它也可以用來形容某種固定的物品。
通常指的是一根垂直的支撐物,常用於範圍或圍欄中。它可以是木製的、金屬的或塑料的,並且在建築和園藝中廣泛使用。
例句 1:
這個圍欄需要更多的支撐桩。
This fence needs more posts for support.
例句 2:
他們在花園裡安裝了幾根木製的支撐桩。
They installed several wooden posts in the garden.
例句 3:
這個標誌是用一根金屬桩固定的。
This sign is secured with a metal post.
通常用於指代大型的支撐結構,特別是在建築中,常見於廟宇、橋樑或其他重要的建築物中。它們通常是圓柱形的,並且能夠承受重壓。
例句 1:
這座建築有四根堅固的支柱。
This building has four strong pillars.
例句 2:
神廟的柱子上雕刻著精美的圖案。
The pillars of the temple are intricately carved.
例句 3:
這座橋的支撐柱需要檢查。
The supporting pillars of the bridge need to be inspected.
通常是指一根尖頭的木棍或金屬桩,用於固定或標記某個區域。在園藝中,常用來支持植物的生長。
例句 1:
我們在花園裡插了幾根桩來支持植物。
We placed several stakes in the garden to support the plants.
例句 2:
這些桩用來標記土地的邊界。
These stakes are used to mark the boundaries of the land.
例句 3:
他用桩把帳篷固定在地面上。
He used stakes to secure the tent to the ground.
通常指的是建築物的基礎部分,承受整個結構的重量並提供穩定性。它可以是混凝土的、石頭的或其他材料製成的。
例句 1:
這棟樓的基礎需要加強。
The foundation of this building needs reinforcement.
例句 2:
他們在建造之前先挖了基礎。
They dug the foundation before starting construction.
例句 3:
這座橋的基礎設計得非常堅固。
The foundation of this bridge is designed to be very sturdy.