「faded」這個詞在中文中通常指的是顏色或光線的減弱、變得不清晰或不鮮明。它可以用來描述物體的顏色隨著時間的推移而變得黯淡,或者是某種情感或記憶的逐漸消退。這個詞也可以用來形容人因為疲憊或情緒低落而顯得失去活力或精神。
用於描述顏色或光線變得不明亮或不鮮豔,通常用於形容物體的外觀。比如一件衣服如果經過多次洗滌,顏色會變得暗淡無光。它也可以用來形容情緒或氛圍的沉悶。
例句 1:
這件衣服的顏色經過幾次洗滌後變得很暗淡。
The color of this shirt has become dull after several washes.
例句 2:
她的笑容似乎變得有些暗淡。
Her smile seems to have become a bit dull.
例句 3:
這幅畫的顏色因為長時間暴露於陽光下而變得暗淡。
The colors of this painting have dulled due to prolonged exposure to sunlight.
通常用來形容光線的減弱或變得不清晰。它可以用於描述燈光的亮度降低,也可以用來形容情感或狀態的減弱。比如,隨著時間的推移,某些記憶可能會變得模糊。
例句 1:
燈光逐漸變得昏暗,讓房間裡的氣氛變得浪漫。
The lights gradually dimmed, creating a romantic atmosphere in the room.
例句 2:
隨著年齡的增長,他的記憶似乎變得模糊了。
As he aged, his memories seemed to have dimmed.
例句 3:
她的興奮感隨著時間的推移而漸漸減弱。
Her excitement dimmed over time.
通常用來形容顏色的淺淡,缺乏鮮明的色彩。它可以用來描述某種顏色的強度不足,或是人因為生病或情緒低落而膚色變得蒼白。
例句 1:
這朵花的顏色非常淺,看起來有些蒼白。
The color of this flower is very pale, making it look a bit washed out.
例句 2:
她的臉色因為生病而變得蒼白。
Her face became pale due to illness.
例句 3:
他穿著一件淺色的襯衫,看起來有點無精打采。
He wore a pale shirt, which made him look a bit lackluster.