「索具」這個詞在中文中主要指的是用於固定、支撐或傳遞力量的繩索、鏈條、鋼索等設備,通常在工程、建築、運輸等領域使用。索具的種類繁多,包括吊索、繩索、滑輪等,這些設備在進行搬運、吊裝或其他需要強大力量的工作時非常重要。
通常指在船隻或建築物上使用的裝置,用於支持或調整結構的穩定性。它包括繩索、滑輪、鋼索等,通常用於航海或建築工程中。在航海中,rigging 是指用於支撐帆的繩索和設備,而在建築中,則是指用於吊裝和固定結構的工具。
例句 1:
他們正在檢查船上的索具以確保安全。
They are checking the rigging on the ship to ensure safety.
例句 2:
這座建築的索具設計非常精巧。
The rigging design of the building is very sophisticated.
例句 3:
在進行吊裝作業之前,必須仔細檢查所有的索具。
All rigging must be carefully inspected before lifting operations.
專指用於提升或移動重物的設備,通常包括吊車、起重機、滑輪和索具等。這些設備在工業、建築和運輸等行業中非常重要,能夠有效地提高工作效率並確保安全。
例句 1:
工地上使用的提升設備必須符合安全標準。
The lifting equipment used on the construction site must meet safety standards.
例句 2:
他們需要租用提升設備來運送重型材料。
They need to rent lifting equipment to transport heavy materials.
例句 3:
定期檢查提升設備以確保其正常運行是非常重要的。
It is very important to regularly inspect the lifting equipment to ensure its proper functioning.
指一組用於提升或拉動重物的設備,通常包括繩索、滑輪和鉤子等。這個詞在航海和體育中都很常見,特別是在描述用於搬運或控制物體的設備時。
例句 1:
他們使用了滑輪系統來提高效率,這是一種巧妙的索具。
They used a tackle system to improve efficiency, which is a clever rigging.
例句 2:
這種索具在舉重比賽中非常重要。
This tackle is very important in weightlifting competitions.
例句 3:
在海上作業時,索具的使用至關重要。
The use of tackle is crucial in marine operations.
專指用於吊起或移動重物的設備,通常包括吊鉤、鏈條、繩索和滑輪等。這些設備在工業和建築領域中非常常見,能夠安全有效地完成重物的搬運。
例句 1:
所有的吊裝設備必須經過檢查以確保安全。
All hoisting gear must be inspected to ensure safety.
例句 2:
他們在工地上使用了最新的吊裝設備。
They are using the latest hoisting gear on the construction site.
例句 3:
正確使用吊裝設備可以減少事故的發生。
Proper use of hoisting gear can reduce the occurrence of accidents.