「水分瓶」是指用來裝水或其他液體的容器,通常具有一定的容量和密封性,便於攜帶和使用。在日常生活中,水分瓶可以用來裝飲用水、運動飲料或其他飲品,並且常見於運動、旅行或辦公室等場合。
專門設計用來裝水的容器,通常是可重複使用的,適合運動、旅行或日常使用。水瓶的材質通常有塑膠、不銹鋼或玻璃等,並可能具備防漏設計。
例句 1:
我帶了一個水瓶去健身房。
I brought a water bottle to the gym.
例句 2:
這個水瓶可以保持飲料的冷藏。
This water bottle can keep drinks cold.
例句 3:
她的水瓶上有可愛的圖案。
Her water bottle has a cute design.
強調保持水分的容器,通常用於運動或戶外活動中,以確保隨時能夠補充水分。這種瓶子可能會有特殊的設計,例如帶有吸管或大開口,方便快速飲用。
例句 1:
這個水瓶非常適合長途徒步旅行。
This hydration bottle is perfect for long hikes.
例句 2:
為了保持水分,她總是帶著水瓶。
To stay hydrated, she always carries a hydration bottle.
例句 3:
這款水瓶有標示水位的刻度,方便計算水分攝取。
This hydration bottle has markings to measure water intake.
泛指任何可以用來裝飲料的容器,不僅限於水,還可以是果汁、茶、咖啡等。這類容器的設計多樣,常見的有瓶子、杯子、罐子等。
例句 1:
這個飲料容器非常適合野餐。
This drink container is perfect for picnics.
例句 2:
她在商店裡買了一個新的飲料容器。
She bought a new drink container at the store.
例句 3:
這種飲料容器是環保的,適合重複使用。
This type of drink container is eco-friendly and reusable.
廣泛用於指任何可以用來盛裝液體的容器,包括水、飲料、油等。這個詞較不常用,通常在專業或技術性文獻中出現。
例句 1:
這個液體容器的設計非常實用。
The design of this liquid holder is very practical.
例句 2:
在實驗室裡,我們需要各種液體容器來儲存樣本。
In the lab, we need various liquid holders to store samples.
例句 3:
這種液體容器可以安全地儲存化學品。
This type of liquid holder can safely store chemicals.