「游擊團體」指的是一種非正式的武裝組織,通常由民間人士組成,主要進行反抗或抵抗的活動,特別是在戰爭或衝突中。他們的行動往往是靈活的,並且不受傳統軍事組織的約束,通常會採取游擊戰術來對抗敵人。這類團體可能會在特定的地理區域內活動,並且經常依賴於當地的支持和資源。游擊團體的目標可能包括推翻政府、抵抗外來侵略或爭取某種社會或政治變革。
這是指使用游擊戰術的小型武裝組織,通常在敵人力量強大時選擇靈活的戰鬥方式。游擊團體經常在地形上具有優勢,並利用突襲和快速撤退的策略來對抗敵軍。這些團體的目標通常是推翻現有政權或抵抗外來侵略者。
例句 1:
這個游擊團體在山區展開了多次成功的突襲。
The guerrilla group launched several successful raids in the mountainous region.
例句 2:
他們的游擊戰術使他們能夠在數量上劣勢的情況下持續抵抗。
Their guerrilla tactics allowed them to continue resisting despite being outnumbered.
例句 3:
該國的游擊團體在政治動盪期間變得更加活躍。
The country's guerrilla groups became more active during the political turmoil.
指的是由民間組成的武裝力量,通常在特定情況下為了保護社區或進行自衛而組織起來。這些團體可能會在政府無法提供安全保障的情況下出現,並且其行動可能不受正式軍事指揮的約束。民兵團體的存在往往與社會或政治的緊張局勢有關。
例句 1:
他們組成了民兵,以保護社區免受外部威脅。
They formed a militia to protect the community from external threats.
例句 2:
民兵的存在在該地區引發了許多爭議。
The presence of militias has sparked much controversy in the area.
例句 3:
政府試圖控制這些民兵組織的活動。
The government is trying to control the activities of these militia groups.
通常指在佔領或壓迫下,為了抵抗外來勢力而組織起來的武裝力量。這些團體會利用當地的地形和社會支持來進行抵抗行動,並且其行動常常具有強烈的政治意圖。游擊戰術是這些團體常用的手段之一。
例句 1:
這個黨派的游擊隊在戰爭中發揮了重要作用。
The partisan group played a crucial role during the war.
例句 2:
他們的行動旨在削弱佔領軍的控制。
Their actions aimed to weaken the occupying forces' control.
例句 3:
在戰爭期間,許多地方出現了游擊隊和黨派組織。
Many areas saw the emergence of guerrilla and partisan groups during the war.
指的是在某個國家或地區內部,反對現有政府或政權的武裝團體。這些團體通常會使用各種手段進行抗爭,包括游擊戰、示威和其他形式的抵抗。反叛派的目標是推翻當前的政權,並可能尋求建立新的政府或體制。
例句 1:
反叛派在國內衝突中獲得了大量支持。
The rebel faction gained significant support during the domestic conflict.
例句 2:
政府對反叛派的鎮壓行動引發了國際譴責。
The government's crackdown on the rebel faction sparked international condemnation.
例句 3:
這個反叛派的領導人曾經是政府的高級官員。
The leader of the rebel faction was once a high-ranking official in the government.