炸魚皮的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「炸魚皮」是指將魚的皮經過油炸處理後所製成的食物,通常外酥脆,內部保持魚皮的鮮味。這道小吃在台灣和其他亞洲地區非常受歡迎,常作為啤酒或飲料的下酒菜。炸魚皮的製作過程通常包括將魚皮清洗乾淨,然後用油炸至金黃色,並可根據個人口味加上調味料。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fried skin from fish.
  2. A snack made from fish skin.
  3. A crispy food from the skin of fish.
  4. A crunchy snack made by frying fish skin.
  5. A popular snack made from the skin of fish that is deep-fried.
  6. Crispy, savory snack made from the skin of fish, typically enjoyed with drinks.
  7. A delicacy made from deep-fried fish skin, often seasoned and served as a bar snack.
  8. A culinary treat made from the skin of fish that is deep-fried until crispy.
  9. A traditional snack made from the skin of fish, deep-fried to achieve a crunchy texture.
  10. A crunchy, savory snack prepared by deep-frying fish skin, often enjoyed with beverages.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Crispy Fish Skin

用法:

這是一種特別受歡迎的小吃,通常在台灣的夜市或餐廳中可以找到。它的口感外酥內嫩,帶有魚的鮮味,常用作下酒菜或小吃。

例句及翻譯:

例句 1:

我在夜市嘗到了美味的炸魚皮,真是太好吃了!

I tried the delicious crispy fish skin at the night market, it was so good!

例句 2:

這家餐廳的炸魚皮非常有名,很多人都來吃。

The crispy fish skin at this restaurant is very famous, many people come to eat it.

例句 3:

他們的炸魚皮搭配醬油,味道更佳。

Their crispy fish skin tastes even better with soy sauce.

2:Fried Fish Skin

用法:

這是指將魚皮炸至金黃酥脆的料理,通常作為小吃或下酒菜。它可以是原味的,也可以加入各種調味料來增添風味。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在看電影時吃炸魚皮,真的很過癮。

I love eating fried fish skin while watching movies, it's really enjoyable.

例句 2:

這道炸魚皮的做法非常簡單,適合在家裡試試。

The recipe for this fried fish skin is very simple, perfect for trying at home.

例句 3:

他們的炸魚皮外酥內嫩,讓人一口接一口。

Their fried fish skin is crispy on the outside and tender on the inside, making it hard to stop eating.

3:Fish Cracklings

用法:

這是一種小吃,通常是將魚皮炸至非常酥脆,並且可能會加上香料或調味料。它的口感獨特,常見於亞洲的市場和餐廳。

例句及翻譯:

例句 1:

這些魚皮脆片是我最喜歡的零食之一。

These fish cracklings are one of my favorite snacks.

例句 2:

在派對上,我們準備了各種小吃,包括魚皮脆片。

At the party, we prepared various snacks including fish cracklings.

例句 3:

他們的魚皮脆片口感非常好,搭配啤酒最合適。

Their fish cracklings have a great texture, perfect to pair with beer.