「無中介」這個詞通常用來形容某種過程或交易中沒有中介機構的介入。這意味著交易或交流是直接進行的,沒有第三方的參與。這個詞在商業、金融或法律等領域中經常使用,強調透明度和效率。
表示不經過其他人或機構,直接進行的方式。常用於描述交易、溝通或行為,強調快速和效率。例如:直接從製造商購買商品。
例句 1:
我們選擇直接向供應商訂購,而不是通過經銷商。
We chose to order directly from the supplier instead of going through a distributor.
例句 2:
這種直接的溝通方式可以減少誤解。
This direct communication method can reduce misunderstandings.
例句 3:
他們的產品可以直接在網站上購買。
Their products can be purchased directly on the website.
用於描述沒有中介或中斷的情況,通常強調直接性和即時性。在某些情況下,這個詞也可以用來描述人際關係中的直接互動。
例句 1:
這種無中介的交流方式使得訊息傳遞更為迅速。
This unmediated way of communication makes the message delivery faster.
例句 2:
藝術作品的欣賞可以是無中介的,讓觀眾直接感受創作者的意圖。
The appreciation of art can be unmediated, allowing the audience to directly feel the creator's intention.
例句 3:
他們的關係是無中介的,彼此之間非常坦誠。
Their relationship is unmediated; they are very honest with each other.
強調在過程中不需要任何中介機構的參與,通常用於商業或金融交易中。這種方式常常能提高效率並降低成本。
例句 1:
我們的服務允許用戶在沒有中介的情況下進行交易。
Our service allows users to transact without intermediaries.
例句 2:
這種模式能夠降低成本,因為不需要支付中介費用。
This model can reduce costs since there are no intermediary fees.
例句 3:
客戶可以直接與我們聯繫,而無需通過中介。
Customers can contact us directly without going through intermediaries.
用於描述直接的方式,通常指不經過其他人或過程的簡單行為或交易。這個詞可以用在多種情境中,從商業交易到日常對話。
例句 1:
他們的交易是直接的,沒有任何隱藏的條款。
Their deal is straight, with no hidden terms.
例句 2:
我喜歡直接的方式,這樣不會有誤解。
I prefer a straight approach; this way there won't be any misunderstandings.
例句 3:
她給了我一個直接的答案,讓我很滿意。
She gave me a straight answer, which satisfied me.