「無根據性」這個詞在中文中指的是缺乏依據或證據,通常用來形容某種說法、理論或主張沒有實際的支持或證明。這個詞常常用來批評某些觀點或論點,指出它們並不可靠或可信。
通常用於描述某個主張或信念缺乏事實依據,並且沒有真實性。這個詞常用於法律、學術或社會評論中,指控某些說法是不正確的或毫無根據的。例如,當一個人提出指控但沒有證據時,這些指控就可以被稱為無根據的。
例句 1:
他的指控被認為是無根據的。
His accusations were deemed unfounded.
例句 2:
這些無根據的謠言對公司的聲譽造成了損害。
These unfounded rumors harmed the company's reputation.
例句 3:
她的擔憂是無根據的,因為沒有任何證據支持。
Her concerns were unfounded, as there was no evidence to support them.
用來形容某個聲明或理論完全沒有基礎,並且無法被證實。這個詞常用於批評某些不合理的觀點或主張,通常是在辯論或討論中指出某些論點是不成立的。
例句 1:
他的批評是毫無根據的。
His criticism is baseless.
例句 2:
這些無根據的指控讓他感到非常困擾。
These baseless accusations troubled him greatly.
例句 3:
她的理論被認為是無根據的,因為缺乏實證支持。
Her theory was considered baseless due to a lack of empirical support.
通常用於描述某些主張或信念缺乏實際依據,並且不值得相信。這個詞可以用於法律、新聞報導或個人評論,指控某些說法是沒有依據的。
例句 1:
這些指控被認為是毫無根據的。
These allegations are seen as groundless.
例句 2:
他的擔憂是沒有根據的。
His fears are groundless.
例句 3:
這篇文章中的某些論點是完全無根據的。
Some arguments in the article are completely groundless.
用來形容某個說法或主張缺乏支持性證據,並且不能被證明。這個詞經常用於法律或學術文章中,強調某些聲明需要更多的證據來支持。
例句 1:
這些無法證實的聲明需要進一步的調查。
These unsubstantiated claims require further investigation.
例句 2:
他的觀點是無法證實的。
His viewpoint is unsubstantiated.
例句 3:
報導中的某些細節是無法證實的。
Some details in the report are unsubstantiated.