「強結合」這個詞通常用於描述兩個或多個元素之間的緊密聯繫或密切合作。這種結合可能是物理上的,例如在化學反應中,或是概念上的,例如在商業合作、團隊合作或社會關係中。強結合通常暗示著這些元素之間的相互依賴性和加強的關係,可能會導致更強的效果或結果。
在商業或技術領域中,強結合通常指不同系統或部門之間的深入整合,這樣可以提高效率和效果。例如,在企業中,不同部門之間的強結合能夠促進信息流通和資源共享。
例句 1:
我們需要強化不同部門之間的強結合,以提高整體業務效率。
We need to strengthen the strong integration between different departments to improve overall business efficiency.
例句 2:
這個軟體的強結合功能使得數據管理變得更加簡單。
The strong integration feature of this software makes data management much simpler.
例句 3:
強結合的系統能夠提供更好的客戶服務。
A system with strong integration can provide better customer service.
在系統或技術設計中,緊密結合指的是不同組件之間的高度依賴,這種結合通常能帶來更高的性能,但也可能使得系統的靈活性降低。
例句 1:
這兩個系統的緊密結合使得數據交換更加高效。
The tight coupling of these two systems makes data exchange more efficient.
例句 2:
雖然緊密結合提高了性能,但也使得未來的升級變得困難。
While the tight coupling improves performance, it also makes future upgrades difficult.
例句 3:
這個應用程序的緊密結合設計使得用戶體驗非常流暢。
The tight coupling design of this application provides a very smooth user experience.
在社交或商業環境中,堅固的連結通常指的是基於信任和合作的關係,這種關係可以促進共同目標的實現。
例句 1:
我們與這家公司的堅固連結促進了雙方的合作。
Our firm connection with this company has facilitated collaboration between both parties.
例句 2:
建立堅固的連結對於團隊合作非常重要。
Establishing a firm connection is crucial for teamwork.
例句 3:
這種堅固的連結使我們能夠共同應對挑戰。
This firm connection allows us to face challenges together.
強結合在合作或團隊工作中,通常意味著各方之間的緊密合作,這樣能夠達到更好的結果和創新。
例句 1:
我們的團隊與客戶之間的緊密合作產生了令人滿意的成果。
The close collaboration between our team and the client produced satisfactory results.
例句 2:
這項研究需要各專業領域的緊密合作。
This research requires close collaboration among various fields of expertise.
例句 3:
緊密合作是成功項目的關鍵。
Close collaboration is key to a successful project.