Startup的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Startup」這個詞通常指的是一種新創企業,尤其是那些在科技領域或創新領域的公司。這些公司通常以快速增長和創新為目標,並且可能會尋求風險投資來支持其發展。Startup 通常是小型企業,並且在初期階段可能面臨許多不確定性和挑戰。這個詞也可以指代創業過程本身,涉及從一個想法到實際運營的整個過程。

依照不同程度的英文解釋

  1. A new business that is just starting.
  2. A small company that is new and wants to grow.
  3. A company that is in the early stages of development.
  4. A new company that focuses on innovation and growth.
  5. A business that is often tech-focused and seeks investment.
  6. A newly established company that aims to scale rapidly.
  7. A venture that is typically in its early phase and seeks to disrupt the market.
  8. An emerging business entity characterized by innovation and potential for rapid growth.
  9. A fledgling enterprise that is often technology-driven and seeks to address market gaps.
  10. A newly formed company that aims to grow quickly, often in the tech sector.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New venture

用法:

指一個新的商業計劃或項目,通常涉及創新的概念或技術。這個詞強調了創業者在市場上開創新機會的努力。新創公司常常被視為新冒險,因為它們需要克服許多挑戰來實現成功。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的科技新創公司是一個令人興奮的新冒險。

Their tech startup is an exciting new venture.

例句 2:

這個新冒險需要大量的資金和時間投入。

This new venture requires a significant amount of funding and time investment.

例句 3:

他們正在尋找合夥人來支持他們的新的商業計劃。

They are looking for partners to support their new venture.

2:New business

用法:

泛指任何新成立的公司,無論其行業或市場。這個詞強調了公司剛開始運營的狀態,並且可能會涉及多種不同的商業模式。新商業可能是小型企業或大型企業,取決於其資金和市場需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這家新商業專注於可持續產品的開發。

This new business focuses on developing sustainable products.

例句 2:

他們的目標是將這個新商業推向國際市場。

Their goal is to take this new business to the international market.

例句 3:

新商業的成立需要周密的計劃和執行。

The establishment of a new business requires careful planning and execution.

3:Entrepreneurial company

用法:

強調創業精神和創新,通常指那些由創業者創立並且致力於開發新產品或服務的公司。這些公司通常具有靈活的運營模式,並且在市場中尋求競爭優勢。

例句及翻譯:

例句 1:

這家創業公司正在開發一種新的應用程式。

This entrepreneurial company is developing a new application.

例句 2:

他們的創業公司吸引了許多投資者的注意。

Their entrepreneurial company has attracted the attention of many investors.

例句 3:

創業公司需要快速適應市場變化。

Entrepreneurial companies need to adapt quickly to market changes.

4:Emerging company

用法:

指那些在市場上逐漸成長但尚未達到成熟階段的公司。這個詞通常用於描述那些具有潛力並且正在尋求擴張的企業。

例句及翻譯:

例句 1:

這家新興公司在技術創新方面表現出色。

This emerging company excels in technological innovation.

例句 2:

投資者對這家新興公司的未來充滿信心。

Investors are confident about the future of this emerging company.

例句 3:

新興公司通常需要克服許多初期挑戰。

Emerging companies often need to overcome many initial challenges.