「空氣壓病」是指由於氣壓變化引起的健康問題,通常發生在潛水、登山或飛行等活動中。當人體在氣壓變化的環境中快速移動時,可能會導致氣體在體內的溶解和釋放不平衡,從而引發一系列症狀。常見的症狀包括耳痛、頭痛、呼吸困難、關節痛等。這種病症的嚴重程度可能從輕微的不適到危及生命的情況,特別是在潛水時,若未能正確進行減壓,可能會導致減壓病。
這是指在潛水或快速上升後,體內溶解的氣體形成氣泡,導致身體各部位出現疼痛或損傷的情況。這種情況通常發生在潛水員未能正確減壓時,可能會導致關節痛、肌肉痛,甚至神經損傷。
例句 1:
潛水員必須遵循正確的減壓程序,以避免減壓病。
Divers must follow proper decompression procedures to avoid decompression sickness.
例句 2:
他在潛水後感到關節疼痛,醫生診斷他為減壓病。
He felt joint pain after diving, and the doctor diagnosed him with decompression sickness.
例句 3:
減壓病的症狀包括疲勞、暈眩和呼吸困難。
Symptoms of decompression sickness include fatigue, dizziness, and difficulty breathing.
這是指因為氣壓變化而引起的身體組織損傷,通常影響耳朵、肺部或其他氣體充滿的腔體。這種情況可能在潛水、飛行或快速上升時發生,導致耳痛或呼吸困難。
例句 1:
在飛行過程中,乘客可能會因為氣壓變化而經歷耳部損傷,這就是所謂的氣壓創傷。
During the flight, passengers may experience ear damage due to pressure changes, known as barotrauma.
例句 2:
潛水員在上升時未能正確排氣,可能會導致氣壓創傷。
Divers who do not equalize properly during ascent may suffer from barotrauma.
例句 3:
氣壓創傷的治療通常需要醫療介入以減輕症狀。
Treatment for barotrauma usually requires medical intervention to alleviate symptoms.
這是指在飛行過程中,由於氣壓變化導致氣體進入血液循環系統,形成氣泡,這可能會引發嚴重的健康問題。這種情況通常與減壓病相似,但特別關注於飛行過程中的風險。
例句 1:
飛行時,若身體未能適應氣壓變化,可能會發生氣體栓塞,即氣壓病。
During flight, if the body fails to adapt to pressure changes, aeroembolism may occur.
例句 2:
他因為飛行後出現呼吸困難而被診斷為氣體栓塞。
He was diagnosed with aeroembolism after experiencing difficulty breathing post-flight.
例句 3:
了解氣體栓塞的風險對於航空工作者來說是非常重要的。
Understanding the risks of aeroembolism is crucial for aviation workers.