班級名稱的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「班級名稱」指的是一個特定班級的名稱或標題,通常用於學校或教育機構中,以便於識別和管理不同的學生群體。班級名稱可以包括年級、科目或其他特定的標識,以便於學生、老師和家長之間的溝通和組織。例如,班級名稱可能是「國中三年級甲班」或「數學補習班」。

依照不同程度的英文解釋

  1. The name of a group of students.
  2. What a class is called.
  3. The title given to a group of learners.
  4. The label for a specific group in school.
  5. The designation for a particular group of students.
  6. The official name for a student group in an educational setting.
  7. A specific identifier for a group of learners.
  8. The formal title used to refer to a specific class.
  9. A nomenclature that categorizes students into a defined educational group.
  10. The specific name assigned to a cohort of students in a learning environment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Class Name

用法:

通常用於學校或教育機構中,指特定班級的標題或名稱,幫助區分不同的班級。班級名稱通常包含年級、科目或其他特徵,以便於學生和教師之間的溝通與管理。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的班級名稱是「高二數學班」。

Our class name is 'Sophomore Math Class'.

例句 2:

班級名稱應該清楚明瞭,以便於所有人識別。

The class name should be clear and easy for everyone to recognize.

例句 3:

他們的班級名稱是「國中三年級乙班」。

Their class name is 'Junior High School Year 3 Class B'.

2:Group Title

用法:

在某些情況下,班級名稱也可以被稱為群組標題,特別是在非正式的或社區教育環境中。這個標題通常用來描述一群有共同學習目標的學生。

例句及翻譯:

例句 1:

這個群組的標題是「英語會話俱樂部」。

The group title is 'English Conversation Club'.

例句 2:

每個群組的標題都應該反映他們的學習主題。

Each group's title should reflect their learning theme.

例句 3:

他們的群組標題是「數學挑戰小組」。

Their group title is 'Math Challenge Group'.

3:Course Name

用法:

在正式的教育環境中,班級名稱有時也可以指課程名稱,特別是在大學或專業培訓中。這個名稱通常用來標示特定的學術課程。

例句及翻譯:

例句 1:

這門課的名稱是「現代文學入門」。

The course name is 'Introduction to Modern Literature'.

例句 2:

學生需要註冊他們選擇的課程名稱。

Students need to register for their chosen course name.

例句 3:

他的課程名稱是「計算機科學基礎」。

His course name is 'Fundamentals of Computer Science'.

4:Class Title

用法:

這個詞通常用於描述某個班級的正式名稱,特別是在學校的課程大綱或手冊中。班級標題通常包含年級、科目以及其他識別信息。

例句及翻譯:

例句 1:

班級標題在學校手冊中列出。

The class title is listed in the school handbook.

例句 2:

每個班級的標題都應該準確反映其內容。

Each class title should accurately reflect its content.

例句 3:

他們的班級標題是「藝術與設計」。

Their class title is 'Art and Design'.