非電樂團的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非電樂團」指的是不使用電子樂器的音樂團體,通常以傳統樂器演奏音樂。這類樂團可能專注於民間音樂、古典音樂或其他形式的音樂,強調音樂的自然聲音和人聲的表現。非電樂團的音樂風格可能包括民謠、爵士、藍調、古典等,並且通常會在小型音樂會、文化活動或音樂節上表演。

依照不同程度的英文解釋

  1. A music group that plays without electric instruments.
  2. A band that uses only traditional instruments.
  3. A musical group that focuses on acoustic sounds.
  4. A group that performs music using natural instruments.
  5. An ensemble that emphasizes live performances without electronic sounds.
  6. A collective of musicians that relies on non-amplified instruments for their performances.
  7. A traditional music group known for its use of acoustic instruments instead of electronic ones.
  8. An aggregation of artists dedicated to creating music through non-electronic means.
  9. An assembly of performers who prioritize organic sound over electronic amplification.
  10. A musical collective that champions the use of traditional instruments and acoustic performance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Acoustic band

用法:

通常指專注於使用非電子樂器的樂團,強調音樂的自然聲音和人聲的表現。這類樂團的音樂風格多樣,可能包括民謠、爵士和藍調等。

例句及翻譯:

例句 1:

這支非電樂團是一個著名的民謠音樂團體。

This acoustic band is a famous folk music group.

例句 2:

他們的音樂會吸引了許多喜愛非電音樂的觀眾。

Their concert attracted many fans of acoustic music.

例句 3:

我喜歡聽這支非電樂團的現場表演。

I love listening to this acoustic band perform live.

2:Traditional band

用法:

指的是專注於演奏傳統音樂的樂團,通常使用古典樂器或民間樂器來表達文化的精髓。這類樂團的音樂風格通常與特定的文化或地域有關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這支傳統樂團專注於台灣民謠音樂。

This traditional band focuses on Taiwanese folk music.

例句 2:

他們的音樂展現了豐富的文化歷史。

Their music showcases a rich cultural history.

例句 3:

這個傳統樂團在社區活動中表演。

This traditional band performs at community events.

3:Non-electric ensemble

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋所有不使用電子樂器的音樂團體,可能包括多種音樂風格和形式。

例句及翻譯:

例句 1:

這個非電合奏團的音樂讓人感受到自然的美。

The music of this non-electric ensemble brings out the beauty of nature.

例句 2:

他們的表演中使用了多種傳統樂器。

Their performance featured a variety of traditional instruments.

例句 3:

這個非電合奏團的音樂會非常受歡迎。

This non-electric ensemble’s concert is very popular.

4:Live music group

用法:

指的是在現場演出中專注於使用傳統樂器的音樂團體,通常強調與觀眾的互動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個現場音樂團體的演出非常精彩。

The live music group's performance was spectacular.

例句 2:

他們的音樂讓觀眾感受到現場的活力。

Their music brings the energy of a live performance to the audience.

例句 3:

我喜歡去看這個現場音樂團體的演出。

I enjoy watching this live music group perform.